Paroles et traduction ST - Влюбиться
Влюбиться
в
тебя
по
щелчку
пальцев
To
fall
in
love
with
you
with
a
snap
of
my
fingers
Растеряться
словно
дитя
To
lose
myself
like
a
child
Растерять
мысль,
зациклить
взгляд,
на
тебе
To
lose
my
train
of
thought,
fix
my
gaze
on
you
Глазами
поедать
тебя
To
devour
you
with
my
eyes
Ощущать
себя
лопухом
последним
To
feel
like
the
biggest
fool
Это
мгновение
сметения
- смешно
This
moment
of
confusion
is
funny
А
ты
смотришь
так,
с
умилением
And
you
look
at
me
with
such
affection
Ты
давно
не
встречала
таких
чудаков
You
haven't
met
such
a
weirdo
in
a
while
Я
готов
врагов
перебить
сотни
I'm
ready
to
slay
hundreds
of
enemies
Только
щелкни,
только
намекни
Just
snap
your
fingers,
just
give
a
hint
Позволь
проводить
до
двери
Let
me
walk
you
to
your
door
Еще
хотя
бы
миг,
в
котором
я
и
ты
Just
one
more
moment
where
it's
me
and
you
Быть
может
завтра
уже
суждено
расстаться
нам
Maybe
tomorrow
we're
destined
to
part
По
путям
раздельным
пойти
To
go
our
separate
ways
Но
эта
магия
на
кончиках
пальцев
But
this
magic
on
the
tips
of
my
fingers
И
в
моем
сердце
ты,
где-то
там
в
груди
And
you
in
my
heart,
somewhere
there
in
my
chest
Всего
один
щелчок,
чтобы
влюбится
Just
one
snap
to
fall
in
love
Пальцами
щёлк
- и
вот
я
сам
не
свой
A
snap
of
my
fingers
- and
I'm
not
myself
Перед
тобой
без
пафоса
масок
Before
you,
without
the
pathos
of
masks
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Всего
один
щелчок,
чтобы
влюбится
Just
one
snap
to
fall
in
love
Пальцами
щёлк
- и
вот
я
сам
не
свой
A
snap
of
my
fingers
- and
I'm
not
myself
Перед
тобой
без
пафоса
масок
Before
you,
without
the
pathos
of
masks
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Называй
меня
Бонд!
Джеймс
Бонд
Call
me
Bond!
James
Bond
Неутонченно
зови
меня
Лопухом
Unsubtly
call
me
a
fool
Нам
с
тобой
не
нужно
имен
We
don't
need
names,
you
and
I
Рисуюсь
изо
всей
силы,
грудь
колесом
I'm
showing
off
with
all
my
might,
chest
puffed
out
Я
волнуюсь,
несу
какие
то
глупости
I'm
nervous,
I'm
talking
nonsense
Прости,
в
нашей
провинции
не
найти
Forgive
me,
in
our
province
you
won't
find
Как
и
в
закромах
белокаменной
Москвы
Just
like
in
the
hidden
corners
of
white-stone
Moscow
Такой
как
ты...
Someone
like
you...
Да
не,
куда
мне
о
любви?
Nah,
what
do
I
know
about
love?
Это
пускай
там
поэты
пишут
стихи
Let
poets
write
poems
about
that
Я
на
деревне-то
видный
жених
I'm
a
prominent
groom
in
the
village
Ну
а
сейчас
- я
видно
сильно
влип
But
now
- I'm
clearly
in
deep
Как
дурак,
зачем-то
пытаюсь
шутить
Like
a
fool,
I'm
trying
to
joke
for
some
reason
Впечатление
произвести,
поразить
To
impress,
to
amaze
Пора
идти,
запиши
мой
номер
It's
time
to
go,
write
down
my
number
Щелкни
и
мы
увидимся
в
скоре
Snap
your
fingers
and
we'll
see
each
other
soon
Всего
один
щелчок,
чтобы
влюбится
Just
one
snap
to
fall
in
love
Пальцами
щёлк
- и
вот
я
сам
не
свой
A
snap
of
my
fingers
- and
I'm
not
myself
Перед
тобой
без
пафоса
масок
Before
you,
without
the
pathos
of
masks
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Всего
один
щелчок,
чтобы
влюбится
Just
one
snap
to
fall
in
love
Пальцами
щёлк
- и
вот
я
сам
не
свой
A
snap
of
my
fingers
- and
I'm
not
myself
Перед
тобой
без
пафоса
масок
Before
you,
without
the
pathos
of
masks
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Наверно
именно
так
рождается
любовь
Perhaps
this
is
how
love
is
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
St 25
date de sortie
04-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.