Вновь
ночи
без
сна,
так
приходит
весна
Wieder
schlaflose
Nächte,
so
kommt
der
Frühling,
Так
на
сердце
теплом
вытесняется
стужа
So
wird
das
Herz
mit
Wärme
erfüllt
und
die
Kälte
vertrieben.
Вновь
ночью
луна
с
ним
дежурит
одна
Wieder
wacht
der
Mond
in
der
Nacht
mit
ihm
allein,
Отражаясь,
как
в
зеркалах,
в
этих
пасмурных
лужах
Spiegelt
sich
wie
in
Spiegeln,
in
diesen
trüben
Pfützen.
В
даль
смотрит
пристально
взгляд
Sein
Blick
ist
fest
in
die
Ferne
gerichtet,
И
обратно
летят
перелётные
гордые
птицы
Und
die
stolzen
Zugvögel
kehren
zurück.
Он,
он
пример
для
ребят
Er,
er
ist
ein
Vorbild
für
die
Jungs,
Тех,
кто
также
не
спят,
охраняя
границы
Für
die,
die
auch
nicht
schlafen
und
die
Grenzen
bewachen.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Чтоб
вернулся
домой
и
воцарил
мир
Damit
er
nach
Hause
zurückkehrt
und
Frieden
einkehrt.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Он
для
старших
герой,
а
для
молодых
— кумир
Er
ist
ein
Held
für
die
Älteren
und
ein
Idol
für
die
Jungen.
И
ни
шагу
назад,
пускай
дождь
или
град
Und
keinen
Schritt
zurück,
ob
Regen
oder
Hagel,
Он
не
ради
наград,
а
по
долгу
Отечеству
и
сердца
зову
Er
tut
es
nicht
für
Auszeichnungen,
sondern
aus
Pflicht
gegenüber
dem
Vaterland
und
dem
Ruf
seines
Herzens.
Он,
он
пример
для
ребят
Er,
er
ist
ein
Vorbild
für
die
Jungs,
В
ночь
уходит
отряд,
и
он
сдержит
им
каждому
данное
слово
Die
Truppe
zieht
in
die
Nacht
hinaus,
und
er
wird
jedem
sein
gegebenes
Wort
halten.
В
даль
светит
свет
из
окна
In
der
Ferne
leuchtet
ein
Licht
aus
dem
Fenster,
Наша
вера
сильна,
а
в
единстве
и
мужестве
сила
Unser
Glaube
ist
stark,
und
in
Einheit
und
Mut
liegt
die
Stärke.
С
ним,
с
ним
спокойна
страна
Mit
ihm,
mit
ihm
ist
das
Land
ruhig,
Всегда,
что
бы
не
происходило
Immer,
was
auch
immer
geschieht.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Чтоб
вернулся
домой
и
воцарил
мир
Damit
er
nach
Hause
zurückkehrt
und
Frieden
einkehrt.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Он
для
старших
герой,
а
для
молодых
— кумир
Er
ist
ein
Held
für
die
Älteren
und
ein
Idol
für
die
Jungen.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Чтоб
вернулся
домой
и
воцарил
мир
Damit
er
nach
Hause
zurückkehrt
und
Frieden
einkehrt.
Дай
ему
сил,
чтобы
он
победил
Gib
ihm
Kraft,
damit
er
siegt,
Он
для
старших
герой,
а
для
молодых
— кумир
Er
ist
ein
Held
für
die
Älteren
und
ein
Idol
für
die
Jungen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.