ST - Дай ему сил - traduction des paroles en allemand

Дай ему сил - STtraduction en allemand




Дай ему сил
Gib ihm Kraft
Вновь ночи без сна, так приходит весна
Wieder schlaflose Nächte, so kommt der Frühling,
Так на сердце теплом вытесняется стужа
So wird das Herz mit Wärme erfüllt und die Kälte vertrieben.
Вновь ночью луна с ним дежурит одна
Wieder wacht der Mond in der Nacht mit ihm allein,
Отражаясь, как в зеркалах, в этих пасмурных лужах
Spiegelt sich wie in Spiegeln, in diesen trüben Pfützen.
В даль смотрит пристально взгляд
Sein Blick ist fest in die Ferne gerichtet,
И обратно летят перелётные гордые птицы
Und die stolzen Zugvögel kehren zurück.
Он, он пример для ребят
Er, er ist ein Vorbild für die Jungs,
Тех, кто также не спят, охраняя границы
Für die, die auch nicht schlafen und die Grenzen bewachen.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Чтоб вернулся домой и воцарил мир
Damit er nach Hause zurückkehrt und Frieden einkehrt.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Он для старших герой, а для молодых кумир
Er ist ein Held für die Älteren und ein Idol für die Jungen.
И ни шагу назад, пускай дождь или град
Und keinen Schritt zurück, ob Regen oder Hagel,
Он не ради наград, а по долгу Отечеству и сердца зову
Er tut es nicht für Auszeichnungen, sondern aus Pflicht gegenüber dem Vaterland und dem Ruf seines Herzens.
Он, он пример для ребят
Er, er ist ein Vorbild für die Jungs,
В ночь уходит отряд, и он сдержит им каждому данное слово
Die Truppe zieht in die Nacht hinaus, und er wird jedem sein gegebenes Wort halten.
В даль светит свет из окна
In der Ferne leuchtet ein Licht aus dem Fenster,
Наша вера сильна, а в единстве и мужестве сила
Unser Glaube ist stark, und in Einheit und Mut liegt die Stärke.
С ним, с ним спокойна страна
Mit ihm, mit ihm ist das Land ruhig,
Всегда, что бы не происходило
Immer, was auch immer geschieht.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Чтоб вернулся домой и воцарил мир
Damit er nach Hause zurückkehrt und Frieden einkehrt.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Он для старших герой, а для молодых кумир
Er ist ein Held für die Älteren und ein Idol für die Jungen.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Чтоб вернулся домой и воцарил мир
Damit er nach Hause zurückkehrt und Frieden einkehrt.
Дай ему сил, чтобы он победил
Gib ihm Kraft, damit er siegt,
Он для старших герой, а для молодых кумир
Er ist ein Held für die Älteren und ein Idol für die Jungen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.