ST1M - Kaif - traduction des paroles en allemand

Kaif - ST1Mtraduction en allemand




Kaif
Kaif
Мы друг для друга как энергетик
Wir sind füreinander wie ein Energydrink
Не до сна, когда мы вдвоём
Kein Schlaf, wenn wir zusammen sind
И на нас глядя, каждый заметит
Und jeder, der uns ansieht, bemerkt
В наших глазах жаркий намёк
Den heißen Hinweis in unseren Augen
Отключены телефоны
Die Telefone sind ausgeschaltet
На паузе все дела (дела)
Alle Angelegenheiten sind auf Pause (Angelegenheiten)
И нам с тобой так кайфово
Und uns geht es so gut miteinander
Ну разве не идеал? (Кайф)
Ist das nicht ideal? (Kaif)
Нeординарные, но больше не одинокие (нет)
Nicht ordinär, aber nicht mehr einsam (nein)
Лишь начинаем свою историю, там, где подводит итоги мир
Wir beginnen gerade erst unsere Geschichte, dort, wo die Welt Bilanz zieht
Молоды и полны планов, меньше воды, скажи прямо
Jung und voller Pläne, weniger Worte, sag es direkt
Ты ведь всю жизнь мечтала про такого, как я рядом
Du hast doch dein ganzes Leben von einem wie mir an deiner Seite geträumt
Это наше время (время), ни о чём не жалеем (нет)
Das ist unsere Zeit (Zeit), wir bereuen nichts (nein)
И пусть этот кайф нас навсегда судьбами свяжет с нею (woah)
Und möge dieser Kaif uns für immer schicksalhaft mit ihr verbinden (woah)
В эпоху коротких stories, эта story длинною в жизнь
In einer Zeit kurzer Stories ist diese Story ein Leben lang
Я такой, да, я так устроен, мы взлетаем, держись
Ich bin so, ja, ich bin so gemacht, wir fliegen hoch, halt dich fest
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, ты моя модель webcam
Uns geht es saugut, du bist mein Webcam-Model
Пей меня до последнего глотка
Trink mich bis zum letzten Tropfen aus
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, а значит для нас двоих
Uns geht es saugut, und das bedeutet für uns beide
Даже полярная ночь будет коротка
Dass selbst die Polarnacht kurz sein wird
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, ты моя модель webcam
Uns geht es saugut, du bist mein Webcam-Model
Пей меня до последнего глотка
Trink mich bis zum letzten Tropfen aus
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, а значит для нас двоих
Uns geht es saugut, und das bedeutet für uns beide
Даже полярная ночь будет коротка
Dass selbst die Polarnacht kurz sein wird
Мы друг для друга как энергетик (yeah), нам никогда не устать (yeah)
Wir sind füreinander wie ein Energydrink (yeah), wir werden nie müde (yeah)
Во-первых, вторых и третьих (woah) и так считая до ста (гр)
Erstens, zweitens und drittens (woah) und so weiter bis hundert (gr)
Мы постоянно над землёй, я так люблю летать её
Wir sind ständig über dem Boden, ich liebe es so, sie fliegen zu lassen
весь наш дом, определённо, как киношный павильон)
(Und unser ganzes Haus ist definitiv wie ein Filmpavillon)
Свет, камера, мотор, остальное потом (потом)
Licht, Kamera, Action, der Rest kommt später (später)
Мы так живём, чтобы каждый миг был настоящим хитом
Wir leben so, damit jeder Moment ein echter Hit wird
Ты мой топ-чарт, ведь я тотчас же покорил тебя всю (yeah-yeah)
Du bist meine Top-Chart, denn ich habe dich sofort ganz erobert (yeah-yeah)
Вокруг неон, и мы с ней ныряем в ультрамариновый сюр
Überall Neon, und wir tauchen mit ihr in ein ultramarines Surreales ein
Наш ждёт яркий фильм (да), ты и я кипим, да
Uns erwartet ein heller Film (ja), du und ich kochen, ja
Мир огромный сейф, но нам двоим дали PIN
Die Welt ist ein riesiger Safe, aber uns beiden wurde die PIN gegeben
В эпоху коротких stories, эта story длинною в жизнь
In einer Zeit kurzer Stories ist diese Story ein Leben lang
Я такой, да, я так устроен, мы взлетаем, держись
Ich bin so, ja, ich bin so gemacht, wir fliegen hoch, halt dich fest
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, ты моя модель webcam
Uns geht es saugut, du bist mein Webcam-Model
Пей меня до последнего глотка
Trink mich bis zum letzten Tropfen aus
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, а значит для нас двоих
Uns geht es saugut, und das bedeutet für uns beide
Даже полярная ночь будет коротка
Dass selbst die Polarnacht kurz sein wird
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, ты моя модель webcam
Uns geht es saugut, du bist mein Webcam-Model
Пей меня до последнего глотка
Trink mich bis zum letzten Tropfen aus
Нам с тобой кайф-кайф-кайф, а значит для нас двоих
Uns geht es saugut, und das bedeutet für uns beide
Даже полярная ночь будет коротка
Dass selbst die Polarnacht kurz sein wird





Writer(s): легостев никита


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.