ST1M - Время - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Время




Время
Time
Время то горячей огня, то холоднее снега
Time - sometimes hotter than fire, sometimes colder than snow
Время то промелькнёт, а то заставит ждать
Time - sometimes it flashes by, sometimes it makes you wait
Время болтливо иногда и в то же время немо
Time - sometimes talkative, and at the same time mute
Время его никто не сможет избежать
Time - no one can escape it
Время. Время. Время
Time. Time. Time
Так много нужно успеть, так много нужно спеть
So much to do, so much to sing
А за спиной уже от жизни как минимум треть
And behind my back, at least a third of life has already passed
Время тлеет, оседая пеплом на ресницах
Time smolders, settling like ash on eyelashes
И нам, наверное, пора заранее проститься
And it's probably time for us to say goodbye in advance
Стрелки делают круг, подводя итог
The hands make a circle, summing up
И земля в который раз уходит из-под ног
And the earth once again leaves from under my feet
Если бы я только мог удержать его бег
If only I could hold back its run
И ещё хотя бы век не смыкать век
And for at least another century not close my eyes
Но маятник опять рушит выдуманный мир
But the pendulum again destroys the fictional world
И клавесин в который раз завис на ноте ми
And the harpsichord once again hangs on the note E
На секундомере жизни отказали тормоза
The brakes on the stopwatch of life have failed
Я устал переводить свои Радо назад
I'm tired of translating my Joys back
Время не даёт поблажек и не выделяет льгот
Time doesn't give concessions and doesn't give benefits
Вот уже который год дни превращая в лёд
For many years now, turning days into ice
Меняя рай и ад местами на свой лад
Changing heaven and hell in its own way
Но я готов сразиться с ним, не надевая лат
But I'm ready to fight it without wearing armor
Припев.
Chorus.
Почему секунды тают быстро, а года быстрее?
Why do seconds melt quickly, and years even faster?
Почему вчерашние цвета уже не так пестреют?
Why are yesterday's colors no longer so bright?
Снова циферблат без стрелок и её глаза
Again, a dial without hands and her eyes
Две гвоздики разделяют жизнь на полюса
Two carnations divide life into poles
Мы все когда-нибудь там будем, смирись с этим
We will all be there someday, accept it
Времени мало, чтобы спать, высплюсь на том свете
There is little time to sleep, I will sleep in the next world
На этикетке от моей судьбы нет дат
There are no dates on the label of my destiny
Но я заранее за упокой уже вдат
But I'm already paid in advance for the repose
На часах полночь, впереди ночь
It's midnight on the clock, night is ahead
Похожая на сотню предыдущих точь-в-точь
Similar to a hundred previous ones exactly
В моем календаре нет ни суббот, ни воскресений
There are no Saturdays or Sundays in my calendar
Мне надоело умирать и ждать воскрешений
I'm tired of dying and waiting for resurrections
Не обещай навещать, ни к чему это
Don't promise to visit, there's no need for that
Просто иногда цитируй строчки этого куплета
Just sometimes quote the lines of this verse
Всё, что я берегу на другом берегу
Everything I cherish is on the other shore
Но у меня в запасе вечность. Перекур.
But I have eternity in reserve. Smoke break.
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.