ST1M - Высотка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Высотка




Высотка
High-Rise
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Он был обычным пацаном, она - простой девчонкой.
He was an ordinary guy, she was a simple girl.
Он по дворовому под ноль, она с забавной челкой.
He with a buzz cut, she with playful bangs.
Она отличница, он двоечник и хулиган.
She was an excellent student, he was a poor student and a hooligan.
Но их обоих с детства тянуло к большим деньгам,
But both of them were drawn to big money since childhood,
Они любили друг друга, да это и не мудрено.
They loved each other, and it's no wonder.
Такие пары, я уверен, ты часто видел в кино.
I'm sure you've seen couples like that in movies often.
Только в кино они потом бы жили счастливо и долго.
Only in movies they would then live happily ever after.
Но в реальном мире карма возвращается задолго.
But in the real world, karma comes back much sooner.
Все завертелось пасмурным утром в четверг.
It all started on a cloudy Thursday morning.
Еще месяц впереди, а на кармане тысячи две.
Another month ahead, and two thousand in their pocket.
Красиво жить не запретишь, в двадцать три тем более.
You can't forbid living beautifully, especially at twenty-three.
Их предостерегали, но они не поняли.
They were warned, but they didn't understand.
В один голос твердили и друзья и родители.
Both friends and parents repeated in one voice.
Мол, любовь ваша ошибка и пора прекратить ее.
Like, your love is a mistake and it's time to stop it.
Но для нее, кроме него в мире не было не души.
But for her, there was no other soul in the world besides him.
И ей хотелось только с ним разделить эту жизнь.
And she only wanted to share this life with him.
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Он был охранником в этом банке почти полгода.
He had been a security guard at this bank for almost half a year.
Но впахивать за гроши всю жизнь редко кому охота.
But rarely anyone wants to work hard for pennies all their life.
В голове полно идей и среди них разумных мало.
His head is full of ideas, and few of them are reasonable.
А вариантом поиметь легких денег навалом.
And there are plenty of options to get easy money.
Она верила в него и пошла за ним.
She believed in him and followed him.
Бог знает, что он о себе в тот момент возомнил.
God knows what he imagined himself to be at that moment.
Стечкин обжигал ладонь холодной рукояткой.
The Stechkin pistol burned his palm with its cold grip.
На что они оба надеялись непонятно.
It's unclear what they both hoped for.
Я помню заголовки всех этих местных газет.
I remember the headlines of all those local newspapers.
И толпы зевак, что приходили туда поглазеть.
And the crowds of onlookers who came there to gawk.
Город гудел словно улей, слов нет хули.
The city buzzed like a beehive, no words, damn it.
Они поймали на двоих четыре пули.
They caught four bullets for two.
Не знаю, что уж там было потом между родней.
I don't know what happened between the relatives afterwards.
Теперь уже не разобрать где правда, где вранье.
Now it's impossible to tell where the truth is, where the lies are.
И вряд ли кто-то свет прольет на это.
And it's unlikely anyone will shed light on this.
Их имена остались в хрониках того серого лета.
Their names remained in the chronicles of that gray summer.
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Ты просто знай, я не жалею не о чем.
Just know, I regret nothing.
Завтра будет без нас, но мы когда-нибудь увидимся еще.
Tomorrow will be without us, but we'll see each other again someday.
Припев: х2
Chorus: x2





Writer(s): н. легостев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.