ST1M - Коридоры - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Коридоры




Коридоры
Corridors
Над моей улицей свинцовые тучи.
Lead clouds hang above my street.
Уже не первое сквозное, но ошибки не учат.
Not the first bullet wound, but mistakes don't teach.
И снова пыль в глаза по новостям, и снова дожди -
And again, dust in the eyes on the news, and again rains -
Всё так отчётливо и очевидно, словно в HD.
Everything is so clear and obvious, like in HD.
В бокале твоё не допитое - полусладкое красное,
In the glass, your unfinished - semi-sweet red,
Я хоть раз дал тебе повод мне не верить на слово?
Have I ever given you a reason not to take my word?
От нас осталась только тишина в пустой квартире,
Only silence in an empty apartment remains of us,
В кого нас эти ледяные будни превратили?
Who did these icy weekdays turn us into?
Люди за окнами по прежнему спешат куда-то.
People outside the windows are still rushing somewhere.
Что понедельник, что суббота - разница лишь в датах.
Whether it's Monday or Saturday - the difference is only in dates.
А за кулисами моего сердца пусто.
And behind the scenes of my heart - emptiness.
К собственному счастью путь осколками чужого услан.
The path to my own happiness is paved with fragments of someone else's.
Я устал летать, касаясь Земли.
I'm tired of flying, touching the Earth.
Мир, придуманный нами вдруг оказался двулик.
The world we invented suddenly turned out to be two-faced.
Я не признаюсь... Да и ты, вряд ли скажешь мне, как я тебе дорог.
I won't confess... And you, you'll hardly tell me how dear I am to you.
Мы заблудились в этих коридорах.
We are lost in these corridors.
Наши с тобой миры стали параллельными.
Our worlds with you have become parallel.
И я, с передовой их войн списан по ранению.
And I, from the front line of their wars, am discharged due to injury.
Небо цепляется за крыши высоток.
The sky clings to the roofs of high-rises.
Кино продолжится без нас, мы с тобой лишь эпизоды.
The movie will continue without us, we are just episodes.
Сотовый недоступен и завтра всё-таки наступит!
The cell phone is unavailable and tomorrow will come anyway!
А я застрял между землёй и небом на уступе!
And I'm stuck between the earth and the sky on a ledge!
И мне сейчас не важно - вверх или вниз,
And it doesn't matter to me now - up or down,
Лишь бы не слышать этих бесконечных, ветхих реприз.
Just not to hear these endless, decrepit reprises.
Играть по крупному - не значит, не замечать мелочей.
Playing big doesn't mean not noticing the little things.
Запах твоих духов или брелок на связке ключей -
The scent of your perfume or the keychain on a bunch of keys -
Всё, что напомнить о тебе может более или менее,
Everything that can remind me of you, more or less,
Хоть я и улыбаюсь, мне больно до онемения.
Even though I smile, it hurts to the point of numbness.
Утро сотрёт тебя из памяти CTRL + Delete,
Morning will erase you from memory CTRL + Delete,
И чувства вместе с прошлым удалит.
And feelings will be deleted along with the past.
Я не признаюсь... Да и ты, вряд ли скажешь мне, как я тебе дорог.
I won't confess... And you, you'll hardly tell me how dear I am to you.
Мы заблудились в этих коридорах.
We are lost in these corridors.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.