ST1M - Крамола - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Крамола




Крамола
Heresy
Улица - мой Гарвард
The street is my Harvard
Молча силой беру своё словно немой варвар
Silently, I take what's mine like a mute barbarian
Это не столь карма, сколько бойцовский дух
It's not so much karma, as it is the spirit of a fighter
Всё или ничего только одно из двух
All or nothing - only one of the two
Тольяттинские дворы служили мне учителями
Togliatti's courtyards served as my teachers
Город, где тогда ежедневно почти стреляли
A city where they shot almost every day
Где, чтобы засиять, нужно было сгореть буквально
Where, to shine, you had to burn literally
Судьба заставляла выживать, а не смотреть в букварь нас
Fate forced us to survive, not to look at books
То, что пугает вас сегодня нам буднями было
What scares you today was our everyday life
Когда доверие всплепую как пуля в затылок
When trust at a glance is like a bullet in the back
И никаких гарантий на завтра
And no guarantees for tomorrow
[?], где выходит ложь и карается правда
[?], where lies come out and truth is punished
Тут всем плевать на наши права
No one here cares about our rights
Мы нужны системе, чтобы удары тренировать
We are needed by the system to practice strikes
Здесь даже о помощи крик крамола
Here, even a cry for help is heresy
Мы в ожидании приговора
We are in anticipation of the sentence
Проблески света в этой густой темноте
Glimmers of light in this thick darkness
Лишь единственный верный есть среди сотен путей
There is only one true path among hundreds of ways
Но даже если не предвидится его впереди
But even if its not foreseen ahead
Я продолжу идти продолжу идти)
I will continue to go (I will continue to go)
Проблески света в этой густой темноте
Glimmers of light in this thick darkness
Лишь единственный верный есть среди сотен путей
There is only one true path among hundreds of ways
Но даже если не предвидится его впереди
But even if its not foreseen ahead
Я продолжу идти продолжу идти)
I will continue to go (I will continue to go)
Улица мой Кембридж
The street is my Cambridge
Жизнь не справедлива так хули ты боль терпишь
Life is not fair - so why do you suffer pain
Я тут "благодаря", а не "вопреки"
I am here "thanks to," not "in spite of" it
Пока я дышу, мне покаяние не с руки
As long as I breathe, repentance is not something I can do
Даже вниз пикируя мы ввысь метим
Even nose-diving down, we aim upwards
Не ради длинного рубля хоть [?]
Not for the sake of a long ruble, though [?]
Если и суждено истлеть, то во имя идеи
If I am destined to decay, then in the name of an idea
Уж лучше так, чем жить с опаской, наивно надеясь
It's better that than to live in fear, naively hoping
То, что у вас зовётся верой - хитрый нейролептик
What you call faith is a cunning neuroleptic
Тебя нужды лишили, но ты видно не заметил
Needs have deprived you, but you apparently haven't noticed
Так заведено: кто не даёт, потом примкнёт ко злу
As is the way: who does not give, will then join evil
Это лишь вопрос цены для алчности пленённых слуг
It's just a question of price for the servants captivated by greed
Вокруг искусственная эйфория
Artificial euphoria all around
Вам божественным огнём крылья искусно опалили
Your wings have been skillfully burnt with divine fire
Здесь даже о помощи крик крамола
Here, even a cry for help is heresy
Мы в ожидании приговора
We are in anticipation of the sentence
Проблески света в этой густой темноте
Glimmers of light in this thick darkness
Лишь единственный верный есть среди сотен путей
There is only one true path among hundreds of ways
Но даже если не предвидится его впереди
But even if its not foreseen ahead
Я продолжу идти продолжу идти)
I will continue to go (I will continue to go)
Проблески света в этой густой темноте
Glimmers of light in this thick darkness
Лишь единственный верный есть среди сотен путей
There is only one true path among hundreds of ways
Но даже если не предвидится его впереди
But even if its not foreseen ahead
Я продолжу идти продолжу идти)
I will continue to go (I will continue to go)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.