Paroles et traduction ST1M - Мама Любит Меня
Мама Любит Меня
Mom Loves Me
Мама
любит
меня,
хоть
я
и
непутёв
Mom
loves
me,
even
though
I'm
a
bit
of
a
mess
Мама
любит
меня,
у
меня
всё
путём
Mom
loves
me,
everything's
alright
with
me
Мама
любит
меня,
и
меня
любит
небо
Mom
loves
me,
and
the
sky
loves
me
too
Каким
бы
я
иногда
обалдуем
не
был
No
matter
how
much
of
a
fool
I
might
be
sometimes
Вряд
ли
про
меня
можно
сказать,
что
я
хороший
сын
It's
hard
to
say
I'm
a
good
son
Я
своё
будущее
редко
ставил
на
весы
I
rarely
weighed
my
future
Слушал
рэп
вместо
маминых
нотаций
Listened
to
rap
instead
of
mom's
lectures
Эх
ё-моё,
где
мои
пятнадцать?
Oh
man,
where
are
my
fifteen
years?
Я
рос
на
улице
и
не
мечтал
стать
космонавтом
I
grew
up
on
the
streets,
never
dreamed
of
being
an
astronaut
Меня
мало
заботило,
что
со
мной
будет
завтра
I
didn't
care
much
about
what
would
happen
to
me
tomorrow
Я
завтракал
и
уходил
из
дома
до
утра
I'd
have
breakfast
and
leave
home
until
morning
Чтоб
не
попало
за
то,
что
снова
из
школы
удрал
To
avoid
getting
in
trouble
for
skipping
school
again
Мама,
прости
меня,
за
то,
что
я
был
плохишом
Mom,
forgive
me
for
being
a
bad
boy
И
вместо
школьных
книжек
налегал
на
портвешок
And
instead
of
school
books,
I'd
hit
the
cheap
booze
Подметая
шароварами
полы
подъездов
Sweeping
the
floors
of
the
hallways
with
my
baggy
pants
Утверждал,
что
изменять
меня
бесполезно
Claiming
that
changing
me
was
pointless
Дни
летели,
а
я
летал
в
облаках
Days
flew
by,
and
I
flew
in
the
clouds
Сбивая
Стиморолом
запах
табака
Masking
the
smell
of
tobacco
with
Stimorol
И
жил
абы
как,
с
кепкой
набок
And
lived
haphazardly,
with
my
cap
tilted
to
the
side
Считая,
что
складывать
рифмы
— самый
крепкий
навык
Believing
that
rhyming
was
the
strongest
skill
Мама
любит
меня,
хоть
я
и
непутёв
Mom
loves
me,
even
though
I'm
a
bit
of
a
mess
Мама
любит
меня,
у
меня
всё
путём
Mom
loves
me,
everything's
alright
with
me
Мама
любит
меня,
и
меня
любит
небо
Mom
loves
me,
and
the
sky
loves
me
too
Каким
бы
я
иногда
обалдуем
не
был
No
matter
how
much
of
a
fool
I
might
be
sometimes
В
моей
башке
был
только
рэп,
рэп,
рэп
In
my
head,
there
was
only
rap,
rap,
rap
И
мой
пофигизм
креп,
креп,
креп
And
my
indifference
was
strong,
strong,
strong
Я
был
упрям,
и
мне
казалось,
я
большой
шибко
I
was
stubborn,
and
I
thought
I
was
a
big
shot
Но,
как
оказалось,
так
считать
было
большой
ошибкой
But
as
it
turned
out,
that
was
a
big
mistake
Я
не
был
трудным
подростком,
но
со
мной
было
непросто
I
wasn't
a
troubled
teenager,
but
I
wasn't
easy
either
Я
с
детства
хотел
сам
быть
звездой,
а
не
глазеть
на
постер
Since
childhood,
I
wanted
to
be
a
star
myself,
not
just
stare
at
posters
Мама
порой
ругалась,
ясен
кран,
не
без
причины
Mom
sometimes
yelled,
of
course,
not
without
reason
Ведь
мои
песни
были
чересчур
красноречивы
Because
my
songs
were
way
too
eloquent
А
сколько
раз
она
видела
меня
в
дрова
And
how
many
times
she
saw
me
wasted
Говорила,
что
я
раздолбай,
и
была
права
She
said
I
was
a
screw-up,
and
she
was
right
А
я
качал
права
с
умным
видом
And
I'd
argue
with
a
smart
look
Мол,
я
всё
знаю
сам,
и
я
такой
весь
индивидуум
Like,
I
know
everything
myself,
and
I'm
such
an
individual
Я
вырос
искренним
и
честным
благодаря
ей
I
grew
up
sincere
and
honest
thanks
to
her
Она
мне
до
сих
пор
твердит:
Никита,
будь
к
людям
добрей
She
still
tells
me:
Nikita,
be
kinder
to
people
И
хоть
я
и
доводил
порой
мамулю
до
истерик,
And
even
though
I
sometimes
drove
my
mom
to
hysterics,
Она
гордится
своим
сыном,
когда
смотрит
телик
She's
proud
of
her
son
when
she
watches
TV
Мама
любит
меня,
хоть
я
и
непутёв
Mom
loves
me,
even
though
I'm
a
bit
of
a
mess
Мама
любит
меня,
у
меня
всё
путём
Mom
loves
me,
everything's
alright
with
me
Мама
любит
меня,
и
меня
любит
небо
Mom
loves
me,
and
the
sky
loves
me
too
Каким
бы
я
иногда
обалдуем
не
был
No
matter
how
much
of
a
fool
I
might
be
sometimes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): n. legostev
Album
Октябрь
date de sortie
25-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.