ST1M - Однажды - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Однажды




Однажды
One Day
Однажды может стать поздно
One day it might be too late
И твой последний поезд проедет мимо
And your last train will pass you by
А ты цепляясь за воздух
As you grasp at the air
Будешь сожалеть о непоправимом
You'll regret what can't be undone
Нам кажется порой, что до мечты подать рукой уже
It seems to us at times, that our dreams are within reach
Но жизнь преподает уроки, будто в колледже
But life teaches lessons, just like in college
Многоэтажки свечками горят за упокой
High-rises burn like candles for the departed
Не всем везёт, но с чего ты взял, что ты такой?
Not everyone gets lucky, why do you think you're so special?
Дорога тянется наверх серпантином
The road winds upwards like a serpentine
И много людей встречаются на пути нам
And we meet many people on our way
Но тех, кто помог тебе, забывать не торопись
But don't rush to forget those who helped you
Ты встретишь их еще раз, когда будешь падать вниз
You'll meet them again when you fall down
И пусть другие что хотят творят, их воля
Let others do what they want, it's their will
Ошибки не стереть, сколько бы ты там слез ни пролил
Mistakes can't be erased, no matter how many tears you shed
Судьба не долго холит и лелеет лицемеров
Fate doesn't cherish hypocrites for long
Хоть башкой об стену бейся, лишь бы душа уцелела
Even if you bang your head against the wall, as long as your soul survives
Всё худшее творилось во имя лучших деяний
All the worst was done in the name of the best deeds
С тех пор как двуличие стали именовать инь-янем
Ever since duplicity was called yin-yang
Жизнь - это яд, но его нужно пить за здравие
Life is poison, but you need to drink it to your health
Я часто слышу: "Нам бы крылья, мы бы их расправили"
I often hear: "If only we had wings, we would spread them"
Однажды может стать поздно
One day it might be too late
И твой последний поезд проедет мимо
And your last train will pass you by
А ты цепляясь за воздух
As you grasp at the air
Будешь сожалеть о непоправимом
You'll regret what can't be undone
Время меняет без исключения всех нас
Time changes all of us without exception
Так было сто лет назад, так будет и на сей раз
It was like that a hundred years ago, and it will be so this time
И за сеансом сеанс кино повторяется снова
And session after session the movie repeats itself
Но это не та реальность, на которой фильм основан
But this is not the reality on which the film is based
Я до последнего вздоха не разожму кулаки
Until my last breath, I will not unclench my fists
И мне плевать, что мир хочет видеть меня другим
And I don't care that the world wants to see me different
Кукловодам нужны зомби без разума
The puppeteers need mindless zombies
Пока не их руки в крови, они безнаказаны
As long as their hands are not covered in blood, they are unpunished
Среди всех переменных смерть - постоянная величина
Among all the variables, death is a constant
Поколение Next покалечено
Generation Next is crippled
И пока нечего сказать, лучше жить молча
And until there's something to say, it's better to live in silence
911 не вызвать - телефон испорчен
911 can't be called - the phone is broken
Я давно уже простил всех, кто желал мне зла
I have long forgiven everyone who wished me harm
Пусть любовь спасёт их души так же, как мою спасла
May love save their souls just as it saved mine
Жизнь - это яд, но его нужно пить за здравие
Life is poison, but you need to drink it to your health
Я часто слышу: "Нам бы крылья, мы бы их расправили"
I often hear: "If only we had wings, we would spread them"
Однажды может стать поздно
One day it might be too late
И твой последний поезд проедет мимо
And your last train will pass you by
А ты цепляясь за воздух
As you grasp at the air
Будешь сожалеть о непоправимом
You'll regret what can't be undone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.