ST1M - Посмотри в мои глаза - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Посмотри в мои глаза




Посмотри в мои глаза
Look into My Eyes
Я не кончал института, у меня нет работы,
I didn't graduate college, I have no job,
Моя жизнь - это сплошные повороты,
My life is full of twists and turns,
Любовь - это все, что я могу тебе пообещать.
Love is all I can promise you.
Теперь тебе решать: верить мне или бежать.
Now it's up to you: trust me or run.
Таких как я называют плохими парнями.
Guys like me are called bad boys.
Я редко появляюсь дома - чаще на экране.
I rarely appear at home - more often on the screen.
Я одержим деньгами, порой эгоистичен.
I'm obsessed with money, sometimes selfish.
Порою вреден, порою не без вредных привычек,
Sometimes harmful, sometimes with bad habits,
Вряд ли я стану благим примером для детей
I'm unlikely to become a good example for children,
Я могу лишь научить быть первым и быть наглей
I can only teach how to be first and be bolder.
Знаю я не идеал - и не хочу им быть.
I know I'm not perfect - and I don't want to be.
Я хочу лишь жить как я хочу - а не просто жить.
I just want to live the way I want - not just exist.
Вот увидишь - я добьюсь огромных высот
You'll see - I'll reach great heights,
Дай мне всего лишь год
Just give me a year,
И ты поймешь, что такой как я не врет
And you'll understand that someone like me doesn't lie.
Мне некуда бежать - зато есть куда стремиться,
I have nowhere to run - but I have something to strive for,
Всегда есть выбор: быть убитым или быть убийцей!
There's always a choice: to be killed or be the killer!
Посмотри в мои глаза - время еще есть!
Look into my eyes - there's still time!
Ты можешь все вернуть назад, остановившись здесь.
You can turn everything back by stopping here.
И никогда не вспоминать моего лица,
And never remember my face,
Либо остаться и быть со мною до конца!
Or stay and be with me until the end!
Я не золотой ребенок, я волжский пацан,
I'm not a golden child, I'm a Volga boy,
Не из-за денег носящий фамилию отца,
Not bearing my father's name for money,
Пускай пока я не богат - это поправимо,
Let me not be rich yet - it's fixable,
Будь моей женой - матерью моего сына!
Be my wife - the mother of my son!
Будь со мной, если не боишься испытаний,
Be with me if you're not afraid of trials,
Я не из тех, кто каждый день балует цветами,
I'm not one of those who spoils with flowers every day,
Да, я не романтик, я реалист и грубиян,
Yes, I'm not a romantic, I'm a realist and a rude man,
Примерный муж и семьянин - это не про меня.
An exemplary husband and family man - that's not about me.
Я такой какой я есть - меня не изменить!
I am what I am - I cannot be changed!
Я родом с улицы, если что не так - извини.
I come from the streets, if something's wrong - I'm sorry.
Может быть я слишком редко думаю о завтра,
Maybe I think about tomorrow too rarely,
Но так уж повелось - люблю шампанское на завтрак!
But it just so happens - I love champagne for breakfast!
Я не ношу галстук, не знаю этикета,
I don't wear a tie, I don't know etiquette,
Я из рабочей семьи и вырос в русском гетто,
I'm from a working-class family and grew up in a Russian ghetto,
Я просто парень, решивший прыгнуть с нуля на сто,
I'm just a guy who decided to jump from zero to a hundred,
Пойми, завтра будет поздно нажимать на стоп!
Understand, tomorrow it will be too late to press stop!
Посмотри в мои глаза - время еще есть!
Look into my eyes - there's still time!
Ты можешь все вернуть назад, остановившись здесь.
You can turn everything back by stopping here.
И никогда не вспоминать моего лица,
And never remember my face,
Либо остаться и быть со мною до конца!
Or stay and be with me until the end!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.