ST1M - Только вперёд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Только вперёд




Только вперёд
Only Forward
Только вперед. Только вперед.
Only forward. Only forward.
(Припев: 2 раза)
(Chorus: 2 times)
И снова толпа гудит и нет назад пути
And again the crowd roars, and there's no turning back
Этому миру нужен герой. Ты можешь быть им.
This world needs a hero. You can be the one.
И сколько б не было впереди преград, верь в успех
And no matter how many obstacles lie ahead, believe in success
Вершина ждет и ты должен быстрей других наверх успеть
The summit awaits, and you must reach the top faster than others
Сколько нам раз говорили, что мы лишь теряем время зря
How many times have we been told that we're just wasting our time?
Но в нашей вере в победу никому не отыскать изъян.
But in our faith in victory, no one can find a flaw.
Мы до последнего будем идти вперед, пока хватает сил
We will keep moving forward until we run out of strength
Если пламя внутри пылает, его так просто не погасить.
If the flame burns inside, it's not so easy to extinguish.
Дорога на пъедестал терниста, но трудностям нас не сломить
The road to the pedestal is thorny, but difficulties won't break us
Даже если в триумф не верит никто, важно верить в него самим
Even if no one believes in our triumph, it's important to believe in it ourselves
Время вписать в историю свои имена
Time to write our names in history
И на глазах у всего мира удача должна улыбнуться нам.
And before the eyes of the whole world, luck must smile upon us.
Руки раскинуты по сторонам, словно под нами горка *
Arms outstretched, as if there's a hill beneath us*
Сильный тот, кто может подняться упав, а не тот, кто не падал
The strong one is the one who can rise after falling, not the one who never fell
Попутный ветер развивает флаги за нашими спинами
A tailwind unfurls the flags behind our backs
Пусть это будет уроком для тех, кто нас раньше времени со счетов скинули
Let this be a lesson for those who wrote us off too soon
В этой жизни возможно все. Есть только здесь и сейчас.
Anything is possible in this life. There is only here and now.
Внутренний голос скандирует те же слова, что и трибуны кричат.
The inner voice chants the same words that the stands shout.
Одна мечта на всех у нас, никто ее не отберет
We all have one dream, and no one will take it away
Только вперед.
Only forward.
(Припев: 2 раза)
(Chorus: 2 times)
И снова толпа гудит и нет назад пути
And again the crowd roars, and there's no turning back
Этому миру нужен герой. Ты можешь быть им.
This world needs a hero. You can be the one.
И сколько б не было впереди преград, верь в успех
And no matter how many obstacles lie ahead, believe in success
Вершина ждет и ты должен быстрей других наверх успеть
The summit awaits, and you must reach the top faster than others
Сколько нам раз говорили, что мы лишь теряем время зря
How many times have we been told that we're just wasting our time?
Но в нашей вере в победу никому не отыскать изъян.
But in our faith in victory, no one can find a flaw.
Мы пройдем эту дорогу с гордо поднятой вверх головой
We will walk this road with our heads held high
Так, чтобы кроме нас не было никого на финишной прямой
So that no one but us is at the finish line
Пора показать, на что мы способный, мы слишком долго были в тени
It's time to show what we're capable of, we've been in the shadows for too long
Лучше момента не будет, чтоб все наши сильные стороны объединить
There will be no better moment to unite all our strengths
И за ступенью ступень мы покорим неприступный барьер
And step by step, we will conquer the insurmountable barrier
Пусть привыкают соперники, им теперь долго придется нам в спину смотреть
Let our rivals get used to it, they will have to watch our backs for a long time
Это тот самый шанс, которого мы все так долго ждали
This is the chance we've all been waiting for
Так много тех, кто надеется нас обойти, но мне искренне мне жаль их
So many who hope to bypass us, but I sincerely pity them
Огонь в глазах и холодный рассудок - лучшие коктейли
Fire in our eyes and a cool mind - the best cocktails






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.