ST1M - Тростник - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ST1M - Тростник




Тростник
Reed
Мы с тобой виделись в каком-то из миров уже,
We've met before in some world, I'm sure,
В одной из наших прошлых жизней, видимо,
In one of our past lives, it seems,
Тогда судьба совсем другой разыграла сюжет,
Fate played a different story then,
Но так и не позволила забыть тебя.
But it never let me forget you.
Можешь загадывать желания, я падаю вниз,
Make a wish, I'm falling down,
Здесь одному наверху без тебя холодно слишком,
It's too cold up here alone without you,
Если я не могу, уже хотя бы ты проснись,
If I can't, then at least you wake up,
Или простись, когда в очередной раз мне приснишься.
Or say goodbye, when you visit my dreams once more.
По разные стороны одного неба,
On different sides of the same sky,
Но так одинаково одиноки,
But so equally lonely,
И если наша жизнь действительно большой ребус,
And if our life is truly a big puzzle,
То твое имя в нем однажды сложится в итоге.
Then your name will eventually come together in it.
Когда я стану облаками над твоей Москвой,
When I become the clouds above your Moscow,
А ты сиренью рассветешь в переулках Арбата,
And you blossom as lilac in the Arbat alleys,
Ветер пронзит воспоминаниями нас насквозь,
The wind will pierce us through with memories,
Когда-то, когда-то...
Someday, someday...
Припев.
Chorus.
Ты моя вселенная,
You are my universe,
И эта любовь сильнее меня!
And this love is stronger than me!
Ты моя вселенная,
You are my universe,
Только моя, только моя!
Only mine, only mine!
Сколько еще нам бесполезных встреч судьба готовит,
How many more useless encounters does fate have for us,
И сколько раз еще сведет наши пути в один,
And how many times will it bring our paths together as one,
Если любовь и вправду есть, то мы ее антоним,
If love truly exists, then we are its antonym,
И сколько б не старались, никак ей не угодим.
And no matter how hard we try, we can't please it.
Прошлого больше нет, а будущее не настало,
The past is gone, and the future hasn't arrived,
И ты меня не узнаешь в этот час пик в метро,
And you won't recognize me in this rush hour metro,
Но если вечность для нас с тобой - это слишком мало,
But if eternity for us is too little,
Значит, и эти несколько секунд тоже не срок.
Then even these few seconds are not a deadline.
Завтра мы оба не вспомним не одну из деталей,
Tomorrow we both won't recall a single detail,
Но две планеты где-то в космосе сойдут с орбит,
But two planets somewhere in space will leave their orbits,
Все что мы здесь за это мгновение испытали,
Everything we experienced in this moment,
Там продолжаться будет пока этот мир стоит.
Will continue there as long as this world exists.
Когда ты станешь облаками над моей Москвой,
When you become the clouds above my Moscow,
А я сиренью расцвету в переулках Арбата,
And I bloom as lilac in the Arbat alleys,
Ветер пронзит воспоминаниями нас насквозь,
The wind will pierce us through with memories,
Когда-то, когда-то...
Someday, someday...
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.