STACO - 裝一塊 - traduction des paroles en allemand

裝一塊 - STACOtraduction en allemand




裝一塊
Gib an
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊有影還沒影(閩)
Gib an, ist es echt oder nicht? (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊面腔卡歹看(閩)
Gib an, dein Gesicht ist hässlich anzusehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊擛錢就快活(閩)
Gib an, mit Geld bist du glücklich (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一個無閒的感覺(閩)
Gib vor, beschäftigt zu sein (Minnan)
五斤的玉仔看伊背在頷頸仔(閩)
Er trägt einen fünf Kilo schweren Jade-Anhänger um den Hals (Minnan)
說到喙角攏全泡 是有影還沒影(閩)
Er redet viel, aber ist es wahr oder nicht? (Minnan)
裝一塊祀在那天生皇帝命(閩)
Gib an, du bist als Kaiser geboren (Minnan)
愛拜拜的屈勢莫怪凊彩就咒誓(閩)
Du betest gerne, kein Wunder, dass du leichtfertig schwörst (Minnan)
裝一塊厚的餅內底攏粉圓(閩)
Gib an, der dicke Kuchen ist innen voller Tapiokaperlen (Minnan)
看啥郎較有料看啥郎摸飛(閩)
Mal sehen, wer mehr drauf hat, mal sehen, wer blufft (Minnan)
看大小月勞作你夢土都淤泥
Du arbeitest hart, aber dein Traumland ist voller Schlamm
四季都新歌每天忙著燙料理
Jede Jahreszeit bringt neue Lieder, du bist immer beschäftigt
進口的水來泡剛摘的茶米(閩)
Du verwendest importiertes Wasser, um frisch gepflückten Tee aufzubrühen (Minnan)
大粒汗小粒汗無閒欲死(閩)
Du schwitzt in Strömen, bist beschäftigt bis zum Tod (Minnan)
電話是丟丟敲根本攏免錢(閩)
Das Telefon klingelt ständig, als wäre es kostenlos (Minnan)
三角窗買一塊廣告到過年(閩)
Du kaufst ein Eckgrundstück und machst Werbung bis zum nächsten Jahr (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊有影還沒影(閩)
Gib an, ist es echt oder nicht? (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊面腔卡歹看(閩)
Gib an, dein Gesicht ist hässlich anzusehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊擛錢就快活(閩)
Gib an, mit Geld bist du glücklich (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一個無閒的感覺(閩)
Gib vor, beschäftigt zu sein (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊有影還沒影(閩)
Gib an, ist es echt oder nicht? (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊面腔卡歹看(閩)
Gib an, dein Gesicht ist hässlich anzusehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊擛錢就快活(閩)
Gib an, mit Geld bist du glücklich (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一個無閒的感覺(閩)
Gib vor, beschäftigt zu sein (Minnan)
要穩重的穿上磅數高的纖維
Um seriös zu wirken, ziehe ich Fasern mit hohem Gewicht an
用台語來喊話我幹嘛要卑微
Ich spreche auf Taiwanesisch, warum sollte ich bescheiden sein?
吹那麼大的泡好像嚼飛壘
Du machst so große Versprechungen, als ob du Kaugummi kaust
我的歌 火烤過刺破了謊言
Mein Lied ist feurig und durchbricht die Lügen
你往臉上貼金反正又不黏
Du schmückst dich mit fremden Federn, aber es hält nicht
一堆皮條客拉久了自然會發霉
Zuhälter werden nach einer Weile schimmelig
禮數要足咱就踅一輦北門口(閩)
Um respektvoll zu sein, lass uns zum Nordtor gehen (Minnan)
喬一下看煠多少粒的水餃(閩)
Schau mal, wie viele Teigtaschen gekocht werden (Minnan)
腹肚膨膨送你最後一斗(閩)
Dein Bauch ist voll, ich gebe dir den Rest (Minnan)
時間多麼緊一唱完就走(閩)
Die Zeit drängt, ich bin weg, sobald ich fertig gesungen habe (Minnan)
免在那神經質敢若著賊偷(閩)
Sei nicht paranoid, als ob du bestohlen wurdest (Minnan)
呷七碗的油飯來看我胃口(閩)
Iss sieben Schüsseln Ölreis, um meinen Appetit zu sehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊有影還沒影(閩)
Gib an, ist es echt oder nicht? (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊面腔卡歹看(閩)
Gib an, dein Gesicht ist hässlich anzusehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊擛錢就快活(閩)
Gib an, mit Geld bist du glücklich (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一個無閒的感覺(閩)
Gib vor, beschäftigt zu sein (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊有影還沒影(閩)
Gib an, ist es echt oder nicht? (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊面腔卡歹看(閩)
Gib an, dein Gesicht ist hässlich anzusehen (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一塊擛錢就快活(閩)
Gib an, mit Geld bist du glücklich (Minnan)
裝(閩)
Gib an, gib an, gib an, gib an, gib an (Minnan)
裝一個無閒的感覺(閩)
Gib vor, beschäftigt zu sein (Minnan)
別再問我項鍊是真還假(閩)
Frag mich nicht mehr, ob meine Kette echt oder falsch ist (Minnan)
別再看我卡片是真還假(閩)
Schau nicht mehr, ob meine Karte echt oder falsch ist (Minnan)
別再揬我口音是真還假(閩)
Piekse mich nicht mehr wegen meines Akzents, ob er echt oder falsch ist (Minnan)
別再浪費時間火攏要猛(閩)
Verschwende keine Zeit mehr, das Feuer muss stark sein (Minnan)
別再問我項鍊是真還假(閩)
Frag mich nicht mehr, ob meine Kette echt oder falsch ist (Minnan)
別再看我卡片是真還假(閩)
Schau nicht mehr, ob meine Karte echt oder falsch ist (Minnan)
別再揬我口音是真還假(閩)
Piekse mich nicht mehr wegen meines Akzents, ob er echt oder falsch ist (Minnan)
別再浪費時間火攏要猛(閩)
Verschwende keine Zeit mehr, das Feuer muss stark sein (Minnan)





Writer(s): Xing Yu Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.