Paroles et traduction Starvin B feat. Sophyne - Just Like You (feat. Sophyne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like You (feat. Sophyne)
Точно как ты (совместно с Sophyne)
She
used
to
be
my
main
chick
Она
была
моей
главной
цыпочкой,
She
took
me
so
many
places
Она
водила
меня
по
стольким
местам.
Imagine
how
it
feels
to
hear
that
Nowadays
Представь,
каково
это
слышать,
что
теперь
She's
showing
out
in
Aces
Она
тусуется
в
дорогих
клубах,
Getting
wasted
Напивается
в
стельку.
I
thought
I
gave
her
the
bracelets
Я
думал,
я
подарил
ей
эти
браслеты,
Back
when
we
were
break
dancing
And
watching
the
spray
paint
drip
Тогда,
когда
мы
танцевали
брейк-данс
и
смотрели,
как
стекает
краска
из
баллончика.
Never
changed
the
way
that
I
Loved
her
thats
on
me
though
Никогда
не
менял
свою
любовь
к
ней,
это
моя
вина.
And
now
i
see
them
using
her
Name
on
these
tv
shows
И
теперь
я
вижу,
как
используют
её
имя
в
этих
телешоу.
What
is
there
to
say
boo?
Что
тут
скажешь,
детка?
I
hate
how
they
portray
you
Ненавижу,
как
они
тебя
выставляют.
Some
fake
shit
Какая-то
фальшивка.
Now
all
these
dj's
tryna
play
you
Теперь
все
эти
диджеи
пытаются
тебя
крутить.
I
stayed
true
to
my
vows
Я
оставался
верен
своим
клятвам,
When
you
were
around
Когда
ты
была
рядом.
But
when
the
radio
is
on
Но
когда
радио
включено,
I
can
tell
you're
far
gone
Я
понимаю,
что
ты
далеко
ушла.
All
the
stars
that
you
got
Все
эти
звёзды,
которые
у
тебя
есть,
Everybody
can
name
one
Каждый
может
назвать
хоть
одну.
Fake
asses
from
Calabassas
that
Forgot
Where
you
came
from
Фальшивые
задницы
из
Калабасаса,
которые
забыли,
откуда
ты
родом.
I
ever
fuck
with
hip
hop
Если
я
когда-нибудь
свяжусь
с
хип-хопом,
I
bust
right
through
Я
ворвусь
прямо
сквозь,
And
knock
her
up
now
whats
up?
И
заставлю
её
залететь,
ну
и
что
тогда?
Shell
be
stuck
like
glue
Она
прилипнет
как
клей.
And
im
the
one
thats
runnin
off
With
a
love
Brand
new
А
я
тот,
кто
сбежит
с
совершенно
новой
любовью.
She
was
born
in
New
York
City
Она
родилась
в
Нью-Йорке,
Something
just
like
you
Точно
как
ты.
I
used
to
know
a
girl
like
you
Я
знал
девушку,
как
ты.
I
used
to
know
a
girl
like
you
Я
знал
девушку,
как
ты.
She
used
to
smile
Она
улыбалась,
Just
the
way
you
do
Точно
так
же,
как
ты.
She
used
to
smile
Она
улыбалась,
Just
the
way
you
do
Точно
так
же,
как
ты.
Was
it
my
imagination
Это
было
мое
воображение?
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
You
know
the
girl
that
keeps
Coming
around
Знаешь
ту
девчонку,
которая
постоянно
крутится
вокруг,
When
she
knows
You're
wifed
up?
Когда
знает,
что
ты
женат?
You
been
ignoring
her
calls
so
she
Got
her
knife
up
Ты
игнорируешь
её
звонки,
так
что
она
достала
нож,
Tryna
get
you
hyped
up
Пытается
тебя
завести.
And
you
cant
hide
И
ты
не
можешь
спрятаться,
The
minute
you
go
out
your
door
She'll
be
right
outside
Как
только
выйдешь
за
дверь,
она
будет
прямо
там,
Tellin
you
how
to
get
your
money
Now
Будет
говорить
тебе,
как
заработать
деньги
сейчас,
Run
the
underground
Заправлять
андеграундом,
Flip
another
pound
Толкать
ещё
фунт,
Disrespect
these
clowns
Не
уважать
этих
клоунов,
Lick
another
round
Зарядить
ещё
обойму,
Tryna
pull
you
in
to
that
life
of
sin
Пытается
втянуть
тебя
в
эту
греховную
жизнь,
With
the
promise
of
making
Dollars
when
your
wallet
was
thin
С
обещанием
заработать
доллары,
когда
твой
кошелек
был
пуст.
So
many
times
she
put
a
scar
on
My
skin
and
I
took
her
right
back
Столько
раз
она
оставляла
шрамы
на
моей
коже,
а
я
принимал
её
обратно.
An
assassin
with
an
infinite
Passion
Убийца
с
бесконечной
страстью,
I
kinda
like
that
Мне
это
даже
нравится.
She
do
it
anywhere
Она
делает
это
где
угодно,
Anything
to
keep
it
raunchy
Всё,
чтобы
сохранить
это
непристойным.
I
still
remember
how
she
made
me
Feel
its
gonna
haunt
me
Я
до
сих
пор
помню,
как
она
заставляла
меня
чувствовать,
это
будет
преследовать
меня
And
everybody
knows
that
its
true
И
все
знают,
что
это
правда,
That
bitch
is
the
streets
and
shes
a
Freak
Эта
сучка
- сама
улица,
и
она
такая
же
распутная,
Just
like
you
Точно
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Noer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.