Paroles et traduction STAYLEAVE - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
acaban
los
segundos,
moribundo
У
меня
заканчиваются
секунды,
умираю,
Pensando
en
esa
noche
que
pasamos
juntos
Думая
о
той
ночи,
что
мы
провели
вместе.
Ya
quiero
tus
labios,
pero
ese
no
es
el
punto
Я
уже
хочу
твоих
губ,
но
дело
не
в
этом,
Aun
tenemos
pendientes
unos
asuntos
У
нас
еще
есть
незаконченные
дела.
Así
que
aprovechemos
el
momento,
hasta
que
aparezca
el
sol
Так
что
давай
насладимся
моментом,
пока
не
взойдет
солнце,
Y
si
tu
quieres
perriemos
bien
lento,
porque
sabes
bien
que
И
если
ты
хочешь,
мы
можем
медленно
потанцевать,
потому
что
ты
знаешь,
Quiero
que
paremos
el
tiempo
Что
я
хочу
остановить
время,
Para
enamorarme
mas
lento
Чтобы
влюбиться
медленнее.
Esos
labios
quiero
besar
Я
хочу
поцеловать
эти
губы,
Baby
no
la
dejes
pasar,
voy
a
confesarte
que
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
я
признаюсь
тебе,
Quiero
tu
cuerpo
Что
я
хочу
твое
тело.
Sabes
que
yo
soy
un
experto
Ты
знаешь,
я
в
этом
эксперт.
Y
esos
labios
quiero
besar
И
я
хочу
поцеловать
эти
губы,
Baby
no
la
dejes
pasar,
no
hay
que
pensar
mas
na'
girl
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
не
нужно
больше
ни
о
чем
думать,
девочка.
Son
las
tres
de
la
mañana
aquí
en
San
Juan
Три
часа
ночи
здесь,
в
Сан-Хуане,
Y
todo
puede
pasar
(Puede
pasar)
И
все
может
случиться
(Может
случиться).
Saquemos
el
Flor
de
Caña
que
esta
noche
acaba
Достанем
"Flor
de
Caña",
эта
ночь
только
De
comenzar
(De
comenzar)
Начинается
(Начинается).
Y
yo
quiero
tenerte,
fiel
hasta
la
muerte
И
я
хочу
тебя,
верную
до
смерти.
Yo
soy
tu
diablito,
chele
de
ojos
verdes
Я
твой
дьяволенок,
зеленоглазый
парень.
Dicen
por
ahi
que
el
que
se
enamora
pierde
Говорят,
что
тот,
кто
влюбляется,
проигрывает.
Soy
tu
perdedor,
cuando
el
labio
tu
me
muerdes
Я
твой
неудачник,
когда
ты
кусаешь
мою
губу.
Y
cuantas
veces
pensé
И
сколько
раз
я
думал
En
tus
besos,
lloviendo
en
mi
piel
О
твоих
поцелуях,
как
дождь
на
моей
коже.
Quiero
que
paremos
el
tiempo
Хочу
остановить
время,
Para
enamorarme
mas
lento
Чтобы
влюбиться
медленнее.
Esos
labios
quiero
besar
Эти
губы
хочу
поцеловать,
Baby
no
la
dejes
pasar,
voy
a
confesarte
que
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
я
признаюсь
тебе,
Quiero
tu
cuerpo
Что
я
хочу
твое
тело.
Sabes
que
yo
soy
un
experto
Ты
знаешь,
я
в
этом
эксперт.
Y
esos
labios
quiero
besar
И
эти
губы
хочу
поцеловать,
Baby
no
la
dejes
pasar,
no
hay
que
pensar
mas
na'
girl
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
не
нужно
больше
ни
о
чем
думать,
девочка.
She
told
me
baby
fuck
the
afterparty
Ты
сказала
мне,
детка,
к
черту
афтепати,
Solo
quiero
un
poquito
de
tu
calor
Я
хочу
только
немного
твоего
тепла.
El
tiempo
se
corre
como
un
Ferrari
Время
летит,
как
Феррари,
Porque
juntitos
la
pasamos
mejor
Потому
что
вместе
нам
лучше.
Dímelo
suave
que
asi
me
consume
Говори
мне
нежно,
это
меня
поглощает,
Y
ahora
mi
cama
huele
a
tu
perfume
И
теперь
моя
кровать
пахнет
твоими
духами.
Rolemos
otro
y
topemos
el
volumen
Давай
еще
выпьем
и
сделаем
погромче,
Tu
encima
de
mi,
yo
encima
de
ti,
baby
yeh
Ты
на
мне,
я
на
тебе,
детка,
да.
Y
cuantas
veces
pensé
(Cuantas
veces
pensé)
И
сколько
раз
я
думал
(Сколько
раз
я
думал)
En
tus
besos,
lloviendo
en
mi
piel
О
твоих
поцелуях,
как
дождь
на
моей
коже.
Quiero
que
paremos
el
tiempo
Хочу
остановить
время,
Para
enamorarme
mas
lento
Чтобы
влюбиться
медленнее.
Esos
labios
quiero
besar
Эти
губы
хочу
поцеловать,
Baby
no
la
dejes
pasar,
voy
a
confesarte
que
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
я
признаюсь
тебе,
Quiero
tu
cuerpo
Что
я
хочу
твое
тело.
Sabes
que
yo
soy
un
experto
Ты
знаешь,
я
в
этом
эксперт.
Y
esos
labios
quiero
besar
И
эти
губы
хочу
поцеловать,
Baby
no
la
dejes
pasar,
no
hay
que
pensar
mas
na'
girl
Детка,
не
упусти
свой
шанс,
не
нужно
больше
ни
о
чем
думать,
девочка.
(Stayleave
baby)
(Stayleave,
детка)
(5
to
the
0 to
the
5,
yeah)
(5
to
the
0 to
the
5,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto Vargas
Album
Tiempo
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.