Paroles et traduction STED.D feat. Pyrokinesis - Артобстрел
Бреду
среди
густых
аллей
I
wander
among
the
thick
alleys
Не
трачу
жизнь
на
бесполезных
и
гнилых
людей
Not
wasting
my
life
on
useless
and
rotten
people
Их
часто
вижу
в
зеркале
горя
огнем
потерь
I
often
see
them
in
the
mirror,
burning
with
the
fire
of
loss
Сменив
личину
они
прячутся
в
тень
Changing
their
masks,
they
hide
in
the
shadows
Здесь
среди
костров
неважно
минует
Фокстрот
Here,
among
the
bonfires,
it
doesn't
matter
if
the
Foxtrot
passes
Мы
не
успеем
все
понять
и
небо
повалится
с
ног
в
заре
We
won't
have
time
to
understand,
and
the
sky
will
fall
at
dawn
И
эти
ночи
довлеет
из
меня
ознобом
And
these
nights
weigh
on
me
with
chills
Эти
люди
не
знают
в
чем
уместить
свою
злобу
в
себе
These
people
don't
know
where
to
put
their
anger
within
themselves
Надеясь
что
та
не
против
таких
соседей
Hoping
she's
not
against
such
neighbors
Я
не
признаюсь
тем
людям,
что
милосерден
I
won't
confess
to
those
people
that
I'm
merciful
Не
покажу
им
мягкость
сердца
ради
странных
сплетен
I
won't
show
them
the
softness
of
my
heart
for
the
sake
of
strange
gossip
О
чем
может
мне
поведать
общество
усталых
скептиков?
What
can
a
society
of
tired
skeptics
tell
me?
О
том
что
жизнь
уже
не
та,
что
есть
About
how
life
isn't
what
it
used
to
be
Что
лучше
там,
где
Гугл
не
напишет
сценарии
That
it's
better
where
Google
doesn't
write
the
scripts
Но
я
не
вижу
геолокацию
Бога
But
I
don't
see
God's
geolocation
И
я
умираю,
Боже,
если
это
артобстрел
And
I'm
dying,
God,
if
this
is
artillery
fire
То
где
мой
снаряд
и
знамя?
Then
where
are
my
shell
and
banner?
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Ты
опять
опоздала
You're
late
again
Все
что
останется
в
памяти
только
твой
инстаграм
All
that
will
remain
in
memory
is
your
Instagram
И
чтобы
прогнать
одиночество
мы
в
мечтах
утопических
And
to
chase
away
loneliness,
we
are
in
utopian
dreams
Прожигаем
миллионы
киловатт
электричества
Burning
millions
of
kilowatts
of
electricity
Не
надо
пламенных
речей
No
need
for
fiery
speeches
Я
напишу
лишь
пару
строк
тебе
на
желтом
кирпиче
I'll
just
write
you
a
couple
of
lines
on
a
yellow
brick
И
если
завтра
не
наступит
обещай
не
забывать
And
if
tomorrow
doesn't
come,
promise
not
to
forget
И
небо
падает
в
огне
и
больше
некуда
бежать
(некуда)
And
the
sky
is
falling
in
flames,
and
there's
nowhere
else
to
run
(nowhere)
Нас
всех
спишут
и
вычеркнут
We'll
all
be
written
off
and
crossed
out
И
на
каждое
мнение
лишь
бы
дать
зуботычину
And
for
every
opinion,
just
to
give
a
slap
in
the
face
Мы
воюем
с
темнотой,
но
с
надеждою
на
рассвет
We
fight
the
darkness,
but
with
hope
for
dawn
Мы
продолжаем
прятать
слабость
в
потрескавшийся
доспех
We
continue
to
hide
our
weakness
in
cracked
armor
Это
так
себе
система,
мы
жили
скильно
This
system
is
so-so,
we
lived
skillfully
Но
оставим
только
надписи
на
схемах
But
we'll
only
leave
inscriptions
on
the
schemes
Пара
строк
на
футболке,
пара
символик
в
подъезде
A
couple
of
lines
on
a
T-shirt,
a
couple
of
symbols
in
the
entrance
Но
я
напомню,
что
все
это
наш
синоним
протеста
But
I'll
remind
you
that
all
this
is
our
synonym
for
protest
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Одиночество
так
давит
на
толпы
Loneliness
presses
down
on
the
crowds
И
звезды
падают
с
неба
как
будто
авиабомбы
And
stars
fall
from
the
sky
like
bombs
И
как
осколки
мечты
и
нам
в
укрытие
надо
всем
And
like
fragments
of
dreams,
we
all
need
shelter
Но
негде
прятаться
и
это
искусство,
как
артобстрел
(и
я
погиб)
But
there's
nowhere
to
hide,
and
this
art,
like
artillery
fire
(and
I
perished)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.