STICKYFLOW - Жизни синдром! - traduction des paroles en anglais

Жизни синдром! - STICKYFLOWtraduction en anglais




Жизни синдром!
Life's Syndrome!
Читаю рэп - это для меня жизни синдром
I rap - it's my life's syndrome, girl
Приценил бате негров, он их прицепил на рингтон
Showed my dad some rappers, he set them as his ringtone
Залетаю в цум и смотрю на ценник ветмо - ухожу с открытым ртом
I go into the mall, look at the price tag, and walk out with my jaw dropped
Тебя качает под это дерьмо
This shit makes you sway, baby
Также как меня под этот тексток, я никогда не нажму на стоп
Just like it does me with these lyrics, I'll never hit stop
На колонках играет грязь, но это не кровосток
The speakers are blasting filth, but it's not Krovostok
Пиздец - это когда осталось всего пару носков
Shit hits the fan when you only have a couple of socks left
Которые пока не с дырками
Which don't have holes yet
Бро работал в аптеке, значит он торговал перками
My bro worked at the pharmacy, so he was dealing Percs
Валим рэп даже на коленках мы
We're dropping raps even on our knees, girl
Вырубает поспать после ромашки и календулы
Knocked out after some chamomile and calendula tea
Разбор на атом и молекулы того дерьма, от которого они стали бледными
Breaking down the atoms and molecules of that shit that made them pale
Хотели становиться первыми, но кончилась движуха, и они стали лишь нервными
They wanted to be first, but the movement ended, and they just became nervous wrecks
Я убежден, когда делаю музон - надо сделать так, чтобы под него качался весь блок
I'm convinced, when I make music, it has to make the whole block bounce, you know
Иначе, на душе засохнет то, что я оставил внутри, не выплеснул на микрофон
Otherwise, what I keep inside, what I don't spit into the mic, will wither in my soul
В попытках сделать огромное бабло - они забывают, что значит: подарить добро
Trying to make big bucks, they forget what it means to give back
Я не факаюсь с фейками - говорю об этом в лоб, слышишь, говорю об этом в лоб
I don't fuck with fakes - I'm telling you straight up, hear me, straight up
Читаю рэп - это для меня жизни синдром
I rap - it's my life's syndrome, baby
Приценил бате негров, он их прицепил на рингтон
Showed my dad some rappers, he set them as his ringtone
Залетаю в цум и смотрю на ценник ветмо - ухожу с открытым ртом
I go into the mall, look at the price tag, and walk out with my jaw dropped
Тебя качает под это дерьмо
This shit makes you sway
Также как меня под этот тексток, я никогда не нажму на стоп
Just like it does me with these lyrics, I'll never hit stop
На колонках играет грязь, но это не кровосток
The speakers are blasting filth, but it's not Krovostok
Пиздец - это когда осталось всего пару носков
Shit hits the fan when you only have a couple of socks left
Bul'dog gang
Bul'dog gang
1993
1993
Stickyflow у микрофона, читаю чисто изнутри - все что внутри, от души!
Stickyflow on the mic, rapping straight from the heart - everything inside, from the soul!





Writer(s): кавецкий владислав дмитриевич, уланов денис вячеславович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.