STIKSTOF feat. Brihang - 1000 Milligram - traduction des paroles en russe

1000 Milligram - Brihang , STIKSTOF traduction en russe




1000 Milligram
1000 Миллиграмм
Pour vos fils, pour votre jeunes, n'ayez pas peur
За ваших сыновей, за вашу молодёжь, не бойтесь
Ils ont rien à perdre
Им нечего терять
Ils sont juste assez a perdre votre armes
Они готовы отобрать ваше оружие
Et leur badges, mais ils sont rien pour moi
И их значки, но они для меня ничто
Ils en valent pas la peine
Они того не стоят
On n'est pas protégé par ces gens la!
Нас не защищают эти люди!
On est menacé par ces gens la!
Нам угрожают эти люди!
We blijven zitten tot de stad opstaat
Мы остаёмся сидеть, пока город не восстанет
Want tijd is geld, dus geldt de tijd
Ибо время - деньги, значит деньги - время
Blijkbaar is 't de tijd waar da't om draait
Видимо, время - вот что имеет значение
Dus draai er nog een, draai er twee
Так крутим ещё одну, крутим две
Iedereen neer, iedereen weer in de weer
Все вниз, все снова в деле
En dan stopt 't ni meer, alles gaat door
И это не остановить, всё продолжается
Komen de fles, vandaag heb ik dough
Бутылки идут в ход, сегодня у меня есть бабки
Morgen de les, chroom op de caisse, loowgis
Завтра урок, хром на тачке, лоу-профиль
Tong op de test, we temmen de taal
Язык на тесте, мы укрощаем речь
Tonnen aan tekst, we stemmen verbaal
Тонны текста, голосуем вербально
Versta me correct
Пойми меня правильно
Betalen geen tol, betalen genoeg
Не платим пошлины, платим достаточно
De zalen zijn vol, geen cent in m'n broek
Залы полны, ни цента в кармане
Ik kom niet meer toe
Я больше не успеваю
Toe aan, scheur de broek aan
Пора, порви штаны
Hoek af, vijs kwijt
Срезаю угол, болт слетел
Hopen dat 'ie vrijpleit
Надеюсь, он оправдан
Heisa, weet da ge vrijstaat
Шумиха, знай что ты свободен
En nooit van uw leven verplicht in de rij staat
И никогда в жизни не стоишь в очереди по приказу
Eis da
Требуй этого
Maak uw eigen trots, beleef wa
Создай свою гордость, переживи что-то
Leef dan
Живи же
Verlaat uw eigen rots, laat uw kop los
Покинь свою скалу, отпусти голову
Van de leugens
От лжи
Ziedeki intern in de keuken
Здесь внутри на кухне
Op zoek naar de mens en de reuzen
В поисках людей и гигантов
Ziedeki vandaag, ni wa dat er gistern gebeurde, of vorige maand
Здесь сегодня, не важно что вчера случилось, или в прошлом месяце
Gi zi ni jezelf, gi wilt een stuk van de taart
Ты не видишь себя, ты хочешь кусок пирога
Ma kiek wie da de kaarsen uitblaast
Но смотри кто задувает свечи
Koppel terug naar de kern van de zaak, dus
Возвращаюсь к сути дела, так что
Speel altijd supervers met de taal
Всегда играю супер-свежо с языком
Je voel je pas echt aje faalt
Чувствуешь себя настоящим только когда терпишь неудачу
Je voel je pas recht aje draait
Чувствуешь себя правым только когда крутишь
Wie is er de bitch, en wie kilt er de vibe?
Кто сука, а кто убивает вайб?
Wie dat er haat oogst weet niet wat dat 'ie zaait
Кто сеет ненависть - не знает что сеет
Blaffende hond is braaf als je h'm aait, aight
Лающая собака добра, если её погладить, ага
Iedereen weet wat dat er zwaait als je rechts inhaalt
Все знают что машешь, когда обгоняешь справа
Dus we ri'en frontaal up de baan, ma elke afslag is de uitrit waard
Так мы едем лоб в лоб по трассе, но каждый съезд стоит выезда
Dus geef iets, toe dan, geef toe dan
Так отдай что-то, ну же, уступи
Noem niemand zwart schaap of de boeman
Не называй никого чёрной овцой или пугалом
Hoe dan? Goe dan, doe hoed af, hoodies
Как? Ладно, сними шляпу, худи
Kap op, geen boeddhist
Хватит, не буддист
Ni mediteren, nee, we doen iets
Не медитировать, нет, мы действуем
Ik leef meervoudig
Я живу во множественном числе
In trance blijf ik één naast
В трансе остаюсь единым рядом
Vele personages, ma vertrouw er niet veel (nee)
Со множеством персонажей, но немногим доверяю (нет)
De wereld is een schouwspel, ik orkestreer
Мир - спектакль, я дирижирую
Een heel entourage, ma toch loop ik alleen
Целая свита, но всё равно иду один
Bang om lauw te spreken, niet te koud, niet te heet
Боюсь говорить вяло, не слишком холодно, не слишком горячо
Nooit nauw, nooit te breed, nee
Никогда узко, никогда слишком широко, нет
Nooit flauw, nooit teveel (nee)
Никогда банально, никогда слишком много (нет)
Ringen van de goudsmid met het huisembleem
Кольца от ювелира с гербом дома
Azend om de troon loop als hyena's errondheen
Жаждая трон, кружат как гиены вокруг
Tot alles in elkaar stort
Пока всё не рухнет
Gezien omstandigheden moeite om te ademen
В данных обстоятельствах трудно дышать
Ze slagen uw handen rond uw keel
Они сжимают руки на твоей шее
De stad is verkocht en de alternatieven zijn op
Город продан, и альтернатив нет
Een stropdas voor de politiek van morgen
Галстук для завтрашней политики
Des te stiller de waters hoe dieper de grond
Чем тише воды, тем глубже дно
En ik denk te veel aan later en besef het iedere seconde
И я слишком много думаю о будущем, осознавая это каждую секунду
Maar de rentenieren vreemden met de centen van vele
Но рантье чужаки с деньгами многих
Betaal met oorlog voor vrede
Плати войной за мир
Staan erbij en we weten het
Стоим рядом и знаем это
Dus geef iets, toe dan, geef toe dan
Так отдай что-то, ну же, уступи
Noem niemand zwart schaap of de boeman
Не называй никого чёрной овцой или пугалом
Hoe dan? Goe dan, doe hoed af, hoodies
Как? Ладно, сними шляпу, худи
Kap op, geen boeddhist
Хватит, не буддист
Ni mediteren, nee, we doen iets
Не медитировать, нет, мы действуем
Ik denk aan wat ik heb, ni meer wat ik had
Я думаю о том, что имею, не о том, что имел
Niks voor de staat want wij doen dit voor de stad, ja
Ничего для государства, мы делаем это для города, да
Dagen staan we scherp, alle dagen naar het werk
Дни когда мы настороже, все дни на работе
Alle dagen in de merde en dat is alles wat ik zeg
Все дни в дерьме, и это всё, что я скажу
Een getal op de kop, ge krijgt een cijfer in de nek
Цифра на голову, получишь оценку в шею
Ze pakken alles af en dat is alles wat ik merk, wacht
Они забирают всё, и это всё, что я замечаю, погоди
Fuck niet met ons want er is geen gesprek, nee
Не связывайся с нами, ибо разговора не будет, нет
Wij lossen alles op op het juiste moment
Мы решаем всё в нужный момент
De ene die studeert of de ander die werkt hard
Один учится или другой усердно работает
De ene heeft geen reet en de ander blijft een rat, ja
У одного ни хрена, другой остаётся крысой, да
Vele zijn verdwenen, of de helft is afgezwakt
Многие исчезли, или половина ослабла
In het leven is het nemen of het wordt u afgepakt
В жизни надо брать, иначе отнимут у тебя
Ja vele hebben begrepen, nee, dit is niet voor de grap
Да многие поняли, нет, это не шутка
Wij voelen aan de tand en steken daarna de kar in brand
Мы проверяем на прочность, а потом поджигаем тачку
Fuck de N-VA en het hele wespenest, want
Нахуй N-VA и всё осиное гнездо, ведь
Ze steken in uw rug als een lafaard met een mes
Они бьют в спину как трусы с ножом
Oh, ze "denken aan de toekomst," maar gunnen ons geen cent
О, они "думают о будущем", но нам не дают ни цента
Sparen is een luxe en er is genoeg werk, zogezegd
Копить - роскошь, а работы достаточно, якобы
Dit is voor diegene die geen stem krijgt in de krant, en
Это для тех, чей голос не печатают в газетах, и
Dit is voor die ene die zijn gat al heeft verbrand
Это для того, кто уже обжёг задницу
Die shit is slechts een rede voor waarom dat ik rap
Этот трёп лишь причина почему я рэпую
Dit kunt ge niet negeren, dit is harde vakmansklap
Это нельзя игнорировать, это мастерство высшей пробы
De dagen zijn hier duur dus er wordt weer opgeteld
Дни здесь дороги, так что снова считаем
Het betalen van de huur want we hebben niks geërfd van de
Платим за аренду, ведь мы ничего не унаследовали от
Start van een kuur naar de gift aan de Kerk
Начала лечения до дара Церкви
Van de kast naar de muur, dat betekend da't ni werkt
От шкафа к стене, значит не работает
Ze leggen u in de lure maar wij liggen al op de loer
Они тебя подлавливают, но мы уже в засаде
Staan al jaren ongeduldig met de voeten op de grond
Годами стоим нетерпеливо, ногами на земле
Dus geef iets, toe dan, geef toe dan
Так отдай что-то, ну же, уступи
Noem niemand zwart schaap of de boeman
Не называй никого чёрной овцой или пугалом
Hoe dan? Goe dan, doe hoed af, hoodies
Как? Ладно, сними шляпу, худи
Kap op, geen boeddhist
Хватит, не буддист
Ni mediteren, nee, we doen iets
Не медитировать, нет, мы действуем





Writer(s): Boudy Verleye, Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens

STIKSTOF feat. Brihang - Overlast
Album
Overlast
date de sortie
02-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.