STIKSTOF - Rein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe STIKSTOF - Rein




Rein
Чистота
Laat de show beginnen
Пусть шоу начнется,
Want de flow valt als een guillotine
Ведь этот флоу падает как гильотина,
Slaat op een dag een home run en haalt een team binnen
В один прекрасный день выбьет хоум-ран и приведет команду к победе,
Voorlopig is het een hoop fun en hopelijk genieten
Пока что это море веселья, и, надеюсь, удовольствие,
Hopen niet op veel, zolang we't met vele vieren
Не надеемся на многое, пока мы празднуем это с многими.
Ik kom idyllisch, me funky lyrics en een gezonde spirit
Я прихожу идиллически, с моими фанковыми текстами и здоровым духом,
Zonder aspirines
Без аспирина.
Passen de fysics
Подходят физики,
De Pro-pauze fixers, met ijskoude blikken
Про-пауза фиксеры, с ледяными взглядами,
Heisen koude pinten voor we door de schouwburge klinken
Поднимают холодные пинты, прежде чем мы прозвучим по всему театру.
Sec, we vertrekken, zijn er binnen tien minuten
Секунду, мы отправляемся, будем там через десять минут,
Nog even geld afhalen en dan bel ik de recrute
Еще нужно снять деньги, а потом я позвоню рекруту.
Check, check de troepen van de basis tot de kern
Так, проверка войск от базы до ядра,
In de straten van de grootstad zijn de namen welgekend
На улицах большого города эти имена хорошо известны.
We heffen nog een glas om de missie in te wijden
Мы поднимаем еще один бокал, чтобы освятить миссию,
Specifieke taal maakt het moeilijk te begrijpen
Специфический язык усложняет понимание,
Het plan lijkt ingewikkeld, maar het is in wezen simpel
План кажется сложным, но на самом деле он прост:
Ik sta erop, het gaat erom, we roken ons simpel
Я настаиваю, это важно, мы просто курим.
Donker getinte, dominante woorden verspillende
Темнокожие, расточающие властные слова,
Overdosis killende, kop-of-let beslissende types
Типы, убивающие передозировкой, принимающие решения «пан или пропал»,
Insignes in instinctieve tekst
Знаки отличия в инстинктивном тексте,
Doen het met oerreflexen, merk hoe we de boel hier op stelten zetten
Делают это с первобытными рефлексами, заметь, как мы здесь все переворачиваем.
De overname is in volle aantocht
Поглощение в самом разгаре,
Maak u klaar voor de openbare overgave
Приготовьтесь к публичной сдаче,
Witte vlaggen zwaaien, ze onthalen ons met open armen
Размахивают белыми флагами, встречают нас с распростертыми объятиями,
Want we brengen flows voor elke klasse op de sociale ladder
Потому что мы несем флоу для каждого класса на социальной лестнице.
Af van autostrade, nemen kleine paden
Сходим с автострады, сворачиваем на небольшие тропинки,
Alle wegen anders, ge moet kiezen, naar waar gade?
Все пути разные, тебе нужно выбрать, куда ты идешь?
Ik ni naar Rome, kies voor Brussel elke keer
Я не в Рим, каждый раз выбираю Брюссель,
'T is best ouderwets, maar zo is het dan ook weer
Это старомодно, но так уж вышло.
Donker in het hoofd doe het licht uit in de kamer
Темнота в голове, выключаю свет в комнате,
Voor kleine, rode ogen is het donker aangenamer
Для маленьких красных глаз темнота приятнее,
Draai niks in doeke, gooi de windels in de wind
Ничего не скрываю, бросаю пеленки на ветер,
Zeg met weinig woorden wat ik van lange zinnen vind
Говорю несколькими словами, что я думаю о длинных предложениях.
Ogen open, oren ook en riek die rook
Глаза открыты, уши тоже, и чувствую этот дым.
Een overdosis STIKSTOF op een hoog niveau
Передозировка STIKSTOF на высоком уровне,
Netwerk-connected en BXL als bario
Сетевое соединение и BXL как район,
Eenmaal da we binnenrollen is het alsmaar later, yo
Как только мы войдем, будет уже поздно, йоу.
We rollen naar binnen en rippen de mic, sowieso
Мы входим и разрываем микрофон, так или иначе,
Vertolken de dingen die ge ni zegt aan't telefoon
Рассказываем то, о чем ты не говоришь по телефону.
Nee, niks onderhandelen, de weg is onbewandeld
Нет, никаких переговоров, путь не пройден,
En de onderwerpen die we aanhalen zijn onbehandeld ja
И темы, которые мы поднимаем, не обсуждаются, да.
Ze zeggen die dingen zo
Они говорят эти вещи,
Maar denken niet verder na
Но не думают дальше,
Ze brengen dezelfde flow
Они приносят тот же флоу,
Maar brengen geen woord bij daad, dus
Но не подкрепляют слова делом, поэтому…
We leggen het in de schoot
Мы кладем это в основу
En vertellen waar da't op staat
И рассказываем, что к чему.
Ja we leggen de dingen bloot
Да, мы раскрываем вещи
En zetten het loodrecht op straat
И выставляем их напоказ.
Natuurlijk toch
Конечно же,
Logisch toch?
Логично, правда?
Sowieso
Так и есть,
Want volgens de natuur valt de vrede als in domino
Потому что по законам природы мир рушится, как домино.
Psycho, ni logisch toch
Психо, нелогично, правда?
Rosko is m'n copiloot
Роско мой второй пилот,
Rustig, tot de druppel onze emmer weer doet overlopen
Спокойно, пока капля снова не переполнит нашу чашу.
Stoom komt uit m'n oren en de rook komt uit m'n bek
Пар идет из моих ушей, а дым изо рта,
Stook ni in de zomer, in de winter ook ni echt
Не суй палку в колеса ни летом, ни зимой,
Geen sigaretten-pret ik rol die dikke vette petten
Никаких сигаретных удовольствий, я кручу эти толстые, жирные косяки.
Damn G, wa smaakt die handel lekka
Черт возьми, как же вкусно это дело!
Wrik, we wrikken u gewrichten uit de kom
Выворачиваем, мы выворачиваем твои суставы наизнанку,
'T is een freakshow, wanneer ik met m'n broeders binnenflow
Это шоу уродов, когда я врываюсь со своими братьями,
Verstaat ge de rellen, de tolken, vertalen het elke dag
Понимаете ли вы беспорядки, переводчики переводят их каждый день
En zullen verhalen vertellen verdomme tot een kot in de nacht
И будут, черт возьми, рассказывать истории до самой ночи.
Het exponent is n dus verheffen wij de macht
Показатель степени n, поэтому мы возводим в степень,
Atoom nummer zeven, daar is over nagedacht
Атомный номер семь, над этим подумали,
Van die nachtwakers, naar twee platen, drie jaar later, vier maten die de boel hier plat draaien
От тех ночных сторожей до двух альбомов, три года спустя, четыре такта, которые здесь все переворачивают.
Batterijen plat, en ik laad ze weer op
Батарейки сели, и я снова заряжаю их,
Zaai zaad of maak plaats en slaag het digitaal op
Посей семя или уступи место и добься успеха в цифровом виде,
Adrenaline als bewaarmiddel
Адреналин как консервант,
Ja we bemiddelen enzo
Да, мы выступаем посредниками и все такое.
Natuurlijk toch?
Конечно же,
Logisch toch?
Логично, правда?
Sowieso
Так и есть.





Writer(s): Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.