Paroles et traduction STIKSTOF - Zoizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
groeide
op
met
Philly
rap
I
grew
up
on
Philly
rap
The
Roots,
Questlove
The
Roots,
Questlove
Daarna
kwamen
Dre
en
Pac
Then
came
Dre
and
Pac
Ik
zat
in
zak
en
was
I
was
in
a
bag
and
was
De
slechtste
van
de
klas
The
worst
in
class
Nam
de
metro
naar
de
stad,
Music
Mania!
Took
the
metro
to
the
city,
Music
Mania!
Jiggy
Iggy,
Nas
of
Biggie
(Biggie)
Jiggy
Iggy,
Nas
or
Biggie
(Biggie)
Twaalf
jaar,
rookte
van
die
sticky
icky
Twelve
years
old,
smoked
that
sticky
icky
Hing
met
de
Phil
en
klinnen
Hung
with
Phil
and
the
boys
We
gingen
dagen
chillen
We
would
chill
for
days
Smoke
weed
die
ge
bij
de
grote
broer
ging
pikken
Smoke
weed
that
you
picked
up
from
your
big
brother
M'n
eerste
liefde
was
direct
die
fucking
Wierie
My
first
love
was
that
fucking
Wierie
Niks
was
easy,
ik
bepaalde
zelf
mijn
libi
Nothing
was
easy,
I
determined
my
own
libi
Ooh
Wee,
Oochie
Wally,
Queen
Bee
Ooh
Wee,
Oochie
Wally,
Queen
Bee
Mobb
Deep,
dikke
SO
naar
die
OG's
Mobb
Deep,
big
shout
out
to
those
OG's
Lyrics
van
klassiekers
werd
m'n
tweede
dope
Lyrics
of
classics
became
my
second
dope
De
jaren
gaan
voorbij,
ik
stop
met
school
Years
go
by,
I
quit
school
Domme
G
volgens
vele,
maar
der
was
nog
hoop
Dumb
G
according
to
many,
but
there
was
still
hope
Dezelfde
vriendenkring
die
me
altijd
antwoord
bood
The
same
circle
of
friends
who
always
gave
me
an
answer
Dit
is
m'n
"dankuwel",
dit
is
die
"trek
uw
plan"
This
is
my
"thank
you",
this
is
my
"make
your
own
plan"
Elke
medaille
heeft
twee
kanten,
maar
dat
wist
ik
al
Every
medal
has
two
sides,
but
I
already
knew
that
Dilla,
Madlib,
The
Pharcyde
of
Slick
Rick
Dilla,
Madlib,
The
Pharcyde
or
Slick
Rick
Ik
wou
een
bad
chick
die
's
avonds
aan
mijn
pik
likt
I
wanted
a
bad
chick
who
licks
my
dick
at
night
Quasimoto,
soms
Wu
Tang
classics
Quasimoto,
sometimes
Wu
Tang
classics
Ik
was
die
loco
die
niet
aan
het
ontbijt
zat
I
was
that
loco
who
didn't
eat
breakfast
Beetje
bij
beetje
begin
ik
beter
te
spreken
Little
by
little
I
start
to
speak
better
We
doen
dit
zeven
op
zeven,
alles
gefixt
We
do
this
seven
days
a
week,
everything
is
fixed
Jaren
na
jaren
begin
ik
begin
ik
anders
te
praten
Years
after
years
I
begin
to
talk
differently
En
laat
ik
andere
zaken
voor
wat
het
is
And
I
leave
other
things
for
what
they
are
Gaan
van
50
en
Booba
terug
naar
Kendrick
en
Tupac
Go
from
50
and
Booba
back
to
Kendrick
and
Tupac
We
pumpen
Big
Boi
en
Busta
We
pump
Big
Boi
and
Busta
Cruisen
op
Erykah
Badu
Cruising
on
Erykah
Badu
Maak
het
m'n
eigen
niet
moeilijk
I
don't
make
it
difficult
for
myself
Ik
heb
genoeg
om
te
proeven
I
have
enough
to
try
Want
was
koken
als
rappen
dan
was
ik
chef
'Cause
if
cooking
was
rapping
I
would
be
a
chef
Dit
is
wa
'k
bedoel,
man
This
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Doe
dit
voor
de
hele
familie
tot
's
morgens
vroeg
Do
this
for
the
whole
family
until
early
in
the
morning
Dit
is
voor
de
ploeg
van
This
is
for
the
team
of
Hoe
dan
ook
geen
toeval
No
coincidence
anyway
1000
Brussel
joue
en
dat
sowieso
1000
Brussel
joue
and
that
for
sure
MC
Solaar,
de
eerste
plaat
die
'k
van
m'n
vader
kreeg
MC
Solaar,
the
first
record
I
got
from
my
father
Een
gele
dubbeldisc
die
twintig
jaar
in
de
lade
bleef
liggen
A
yellow
double
disc
that
stayed
in
the
drawer
for
twenty
years
De
passie
voor
zijn
genre
werd
mijn
naam
al
voor
ik
rapte
The
passion
for
his
genre
became
my
name
even
before
I
rapped
Ik
hoorde
jazz
riffs
voordat
ik
sprak
I
heard
jazz
riffs
before
I
spoke
Ik
ging
van
pop
naar
punk
naar
Limp
Bizkit
I
went
from
pop
to
punk
to
Limp
Bizkit
En
zo
naar
Eminem,
de
tweede
blanke
in
de
business
And
so
to
Eminem,
the
second
white
guy
in
the
business
Van
gangstarap
naar
rap
van
hier
From
gangsta
rap
to
rap
from
here
Gandhi,
ça
venez
de
chez
moi
Gandhi,
that
comes
from
my
place
On
se
casse,
Affolant,
Effet
boule
de
neige
On
se
casse,
Affolant,
Effet
boule
de
neige
Ik
kon
me
vinden
in
zijn
teksten
I
could
relate
to
his
lyrics
Tekst
vond
ik
belangrijk,
begreep
belange
alles
niet
I
thought
lyrics
were
important,
didn't
understand
everything
Later
drong
het
door,
er
zit
een
boodschap
in
muziek
Later
it
dawned
on
me,
there's
a
message
in
music
Toen
kwam
rap
in
moedertaal,
vond
ik
minder
goed
Then
came
rap
in
my
native
language,
I
didn't
like
it
as
much
Ik
hoorde
liever
Franse
rap,
à
la
Lunatic
I
preferred
to
listen
to
French
rap,
à
la
Lunatic
Tijden
die
veranderen,
maar
dat
is
niet
veranderd,
nee
Times
that
change,
but
that
hasn't
changed,
no
Ik
pomp
dezelfde
tracks
van
toen
ik
16
was
I
pump
the
same
tracks
from
when
I
was
16
Tijden
die
veranderen,
maar
dat
is
niet
veranderd,
nee
Times
that
change,
but
that
hasn't
changed,
no
Beleef
ze
nu
wel
anders
nu
ik
alles
snap
I
experience
them
differently
now
that
I
understand
everything
"Pour
ceux,
qui
bougent,
pas
pour
ceux
qui
s'chient
d'ssus"
"Pour
ceux,
qui
bougent,
pas
pour
ceux
qui
s'chient
d'ssus"
Geschreven
voor
de
wijk
en
voor
al
wie
in
de
shit
zit
Written
for
the
neighborhood
and
for
everyone
who
is
in
the
shit
Vooral
voor
wie
der
uitkruipt
Especially
for
those
who
get
out
of
it
Hiphop
is
een
genre
dat
ge
luid
zet,
niet
uitsluit
Hiphop
is
a
genre
that
you
turn
up
loud,
don't
exclude
Zuid,
West,
thuis
best,
BX
vibes
South,
West,
home
best,
BX
vibes
Het
zijn
BX
vibes
It's
BX
vibes
Dit
is
wa
'k
bedoel,
man
This
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Doe
dit
voor
de
hele
familie
tot
's
morgens
vroeg
Do
this
for
the
whole
family
until
early
in
the
morning
Dit
is
voor
de
ploeg
van
This
is
for
the
team
of
Hoe
dan
ook
geen
toeval
No
coincidence
anyway
1000
Brussel
joue
en
dat
sowieso
1000
Brussel
joue
and
that
for
sure
Dit
is
wa
'k
bedoel,
man
This
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Doe
dit
voor
de
hele
familie
tot
's
morgens
vroeg
Do
this
for
the
whole
family
until
early
in
the
morning
Dit
is
voor
de
ploeg
van
This
is
for
the
team
of
Hoe
dan
ook
geen
toeval
No
coincidence
anyway
1000
Brussel
joue
en
dat
sowieso
1000
Brussel
joue
and
that
for
sure
Dat
sowieso
That
for
sure
Buiten
westen
door
de
snare
kick
en
ice
Out
west
by
the
snare
kick
and
ice
Ergens
tussen
Das
EFX,
D12
en
Nas
Somewhere
between
Das
EFX,
D12
and
Nas
Prikkelde
bij
Tontek
Stimulated
by
Tontek
Wie
de
funk
vond
kreeg
de
volle
attentie
van
Who
found
the
funk
got
the
full
attention
of
Stevie
Wonder
tot
de
Sean
paliever
Stevie
Wonder
to
the
Sean
paliever
Cool
Keith,
Dylan,
op
de
bus
tijdens
pauzes
Cool
Keith,
Dylan,
on
the
bus
during
breaks
Miste
haltes
en
rust
Missed
stops
and
rest
En
platen
van
m'n
ouders
werden
scratchnaald
houders
And
my
parents'
records
became
scratch
needle
holders
En
de
zetel
naast
de
living
met
de
casque
aan
bouncen
And
the
seat
next
to
the
living
room
bouncing
with
the
headphones
on
De
dag
dat
ik
de
kelder
ombouwde
The
day
I
converted
the
basement
Speakers
van
m'n
grootouders
My
grandparents'
speakers
Beide
rusten,
ik
hou
van
jullie
Both
rest,
I
love
you
Nachten
van
muziek,
The
Chronic
op
repeat
Nights
of
music,
The
Chronic
on
repeat
Totdat
ik
Opgezwolle
pompte
en
ging
zitten
zo
van
"shi..."
Until
I
pumped
Opgezwolle
and
sat
down
like
"shi..."
Dit
is
wa
'k
bedoel,
man
This
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Der
hangt
een
hele
filosofie
om
wat
da
we
doen
There's
a
whole
philosophy
around
what
we
do
De
toetsen
worden
harmoniën
Keys
become
harmonies
Zinnen
sluipen
sindsdien
binnen
Sentences
have
been
creeping
in
ever
since
Ik
ging
verdiepen
in
de
sounds
van
gisteren
I
went
deeper
into
the
sounds
of
yesterday
De
toekomst
wou
verfrissender
The
future
wanted
to
be
more
refreshing
Wie
de
subs
beheerst
heeft
de
vrouw
ook
binnen
Whoever
controls
the
subs
also
has
the
woman
inside
Bekijk
de
blauwdrukken
Check
out
the
blueprints
Kijk
in
m'n
shit,
ik
hou
van
dit
Look
at
my
shit,
I
love
this
Hiphop
was
een
meditatievorm
Hiphop
was
a
form
of
meditation
Laat
de
woorden
die
ik
verkondig
generaties
klaarstomen
Let
the
words
I
proclaim
resonate
for
generations
Dit
is
wa
'k
bedoel,
man
This
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Doe
dit
voor
de
hele
familie
tot
's
morgens
vroeg
Do
this
for
the
whole
family
until
early
in
the
morning
Dit
is
voor
de
ploeg
van
This
is
for
the
team
of
Hoe
dan
ook
geen
toeval
No
coincidence
anyway
1000
Brussel
joue
en
dat
sowieso
1000
Brussel
joue
and
that
for
sure
Want
dit
is
wa
'k
bedoel,
man
Because
this
is
what
I
mean,
man
Doe
dit
voor
de
crew,
dan
I
do
this
for
the
crew,
then
Doe
dit
voor
de
hele
familie
tot
's
morgens
vroeg
Do
this
for
the
whole
family
until
early
in
the
morning
Dit
is
voor
de
ploeg
van
This
is
for
the
team
of
Hoe
dan
ook
geen
toeval
No
coincidence
anyway
1000
Brussel
joue
en
dat
sowieso
1000
Brussel
joue
and
that
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens
Album
Overlast
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.