STIM - rip - traduction des paroles en allemand

rip - STIMtraduction en allemand




rip
Ruhe in Frieden
Moving to LA to be an actress
Nach LA ziehen, um Schauspielerin zu werden
No you don't pick up when I'm calling your bluff
Nein, du gehst nicht ran, wenn ich deinen Bluff durchschaue
Cause you won't leave the city or your mattress
Weil du die Stadt oder deine Matratze nicht verlassen wirst
Baby don't call me when it starts to get tough (Whoah)
Baby, ruf mich nicht an, wenn es anfängt, hart zu werden (Whoah)
You left your pretty little pink Birken bag
Du hast deine hübsche kleine rosa Birken-Tasche
In my backseat yeah (Whoah)
Auf meinem Rücksitz gelassen, ja (Whoah)
And you never gon' get it back
Und du wirst sie nie zurückbekommen
RIP the old you
RIP, die alte Du
From my heart to your handbag
Von meinem Herzen zu deiner Handtasche
All you did was lose
Alles, was du getan hast, war zu verlieren
What you don't deserve
Was du nicht verdienst
All the chitchat
All das Geplapper
That you giftwrap
Das du als Geschenk verpackst
Oh lord
Oh Herr
(Oh lord)
(Oh Herr)
RIP the old you
RIP, die alte Du
You and I we're gonna miss that
Du und ich, wir werden das vermissen
RIP
RIP
C'est la vie
C'est la vie
I could be the best thing you won't have
Ich könnte das Beste sein, was du nicht haben wirst
RIP means
RIP bedeutet
Rest in pieces
Ruhe in Stücken
All our love is shattered glass
Unsere ganze Liebe ist zerbrochenes Glas
Hurts too much to handle
Tut zu weh, um damit umzugehen
Thornbush heart I'll search the brambles
Dornenbusch-Herz, ich werde die Dornen durchsuchen
Flowers grow atop your grave
Blumen wachsen auf deinem Grab
Will you bloom or waste away
Wirst du blühen oder verwelken
RIP the old you
RIP, die alte Du
From my heart to your handbag
Von meinem Herzen zu deiner Handtasche
All you did was lose
Alles, was du getan hast, war zu verlieren
What you don't deserve
Was du nicht verdienst
All the chitchat
All das Geplapper
That you giftwrap
Das du als Geschenk verpackst
Oh lord
Oh Herr
(Oh lord)
(Oh Herr)
RIP the old you
RIP, die alte Du
You and I we're gonna miss
Du und ich, wir werden das vermissen
RIP the old you
RIP die alte Du
From my heart to your handbag
Von meinem Herzen zu deiner Handtasche
All you did was lose
Alles was du tatest, war zu verlieren
What you don't deserve
Was du nicht verdienst
All the chitchat
All das Geplapper
That you gift wrap
Das du als Geschenk verpackst
Oh lord
Oh Herr
(Oh lord)
(Oh Herr)
RIP the old you
RIP, die alte Du
You and I we're gonna miss that
Du und ich, wir werden das vermissen
I say it I don't mean it
Ich sage es, ich meine es nicht so
This feeling of loneliness I don't regret
Dieses Gefühl der Einsamkeit bereue ich nicht
Your venom lips are poisonous
Deine giftigen Lippen sind gefährlich
Oh whoah
Oh whoah
Drove a new Mercedes and you crashed it
Du bist einen neuen Mercedes gefahren und hast ihn zu Schrott gefahren
Should have been the first red flag
Hätte die erste rote Flagge sein sollen
But I went right past it
Aber ich bin direkt daran vorbeigegangen
Guess we both got bad reactions
Ich schätze, wir haben beide schlechte Reaktionen





Writer(s): Jordan Rys, Ben Waldee, Emmett Gworek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.