Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти мій Біль
You're My Pain
Ти
мій
біль,
ти
мій
біль
You're
my
pain,
you're
my
pain
Ти
мій
біль,
ти
мій
біль
You're
my
pain,
you're
my
pain
Як
розуміти
не
знаю
себе?
How
can
I
understand
myself?
Вона
вибиває
мене
ізнутрі
She's
tearing
me
apart
from
the
inside
Чому
ми
винні
сука
так
же
робити
Why
are
we,
damn
it,
supposed
to
do
the
same?
Я
тупо
не
знаю
я
просто
забити
I
just
don't
know,
I'm
simply
numb
(Сука
дивись)
(Damn,
look)
Просто
гори
плані,
а
не
вогнів
Just
burning
plans,
not
lights
Я
для
тебе
стану
тільки
уявляю
I'll
become
what
I
only
imagine
for
you
Ти
для
мене
станеш
тільки
примарою
You'll
become
nothing
but
a
ghost
to
me
(Сука
дивись)
(Damn,
look)
Кожного
ранку
я
бачу
цей
світ
Every
morning
I
see
this
world
Кожного
ранку
я
бачу
тебе
як
силуети
в
моїй
голові
Every
morning
I
see
you
like
silhouettes
in
my
head
Я
без
тебе
не
можу,
просто
не
можу,
просто
не
можу
I
can't
live
without
you,
just
can't,
just
can't
Один
на
один
залишусь
на
самоті
I'll
be
left
alone,
one
on
one
with
myself
Чому
вона
так
сильно
приваблює
Why
is
she
so
alluring?
(Ті
МИ
БІЛЬ
ООО)
(You're
MY
PAIN
OOH)
Ти
мій
біль
ти
мій
біль
You're
my
pain,
you're
my
pain
Ти
мій
біль
ти
мій
біль
You're
my
pain,
you're
my
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.