Paroles et traduction STS - The Interview
Good
evening,
ladies
& gentleman
Добрый
вечер,
дамы
и
господа.
How
you
doing
out
there
tonight?
We
have
a
special
guest
in
the
house
Как
у
вас
дела
сегодня
вечером?
У
нас
в
гостях
особый
гость.
The
illustrious,
Sugar
Tongue
Slim
Прославленный
Sugar
Tongue
Slim.
We're
going
to
sit
down
and
talk
with
him
Мы
собираемся
присесть
и
поговорить
с
ним.
So
Slim,
where
you
from?
Итак,
Слим,
откуда
ты?
Southwest
ATL,
Ralph
Lauren
to
the
socks,
can't
you
mother
fucking
tell?
Юго-запад
Атланты,
Ralph
Lauren
до
носков,
разве
ты,
черт
возьми,
не
видишь?
West
end
to
the
point,
niggas,
that's
my
joint
Западный
конец,
детка,
это
мой
район.
People
know
me
around
there,
so
I
can
go
where
I
want
Люди
знают
меня
там,
так
что
я
могу
ходить,
куда
захочу.
The
name
Sugar
Tongue
Slim,
how'd
you
come
up
with
that?
Имя
Sugar
Tongue
Slim,
как
ты
его
придумал?
Well
just
listen
to
the
wordplay
displayed
in
the
raps
Ну,
просто
послушай
игру
слов
в
моих
рэп-строках.
And
besides
all
that,
I'm
a
god
damn
mack
И
кроме
того,
я
чертовски
обаятелен.
Try
to
keep
it
P.C.,
but
see,
niggas
want
facts
Стараюсь
держаться
в
рамках
приличия,
но,
видишь
ли,
все
хотят
знать
правду.
Now
how
did
you
get
started
as
an
artist?
Did
you
always
wanna
emcee?
Как
ты
начал
свою
карьеру
артиста?
Ты
всегда
хотел
читать
рэп?
Naw,
I
wanted
to
be
an
M.D.,
and
I
ain't
talking
Dre
Beats
Нет,
я
хотел
быть
врачом,
и
я
говорю
не
о
Dre
Beats.
Speak
like
Ye
beats,
from
the
soul
when
I
speak
in
prose
or
in
poetry
Говорю,
как
Канье
бьет
биты,
от
души,
когда
читаю
прозу
или
стихи.
Used
to
do
slam
just
to
make
a
little
cash
Раньше
участвовал
в
поэтических
слэмах,
чтобы
заработать
немного
денег.
So
with
these
words
I
bust
niggas'
ass
Так
что
этими
словами
я
надираю
задницы.
My
bad,
don't
mean
to
cut
you
off
but
looking
at
your
writing
I
can
see
the
poet
background,
it's
not
that
surprising.
Realizing
that,
what
made
you
choose
to
rap?
Извини,
что
перебиваю,
но,
глядя
на
твои
тексты,
я
вижу
твое
поэтическое
прошлое,
это
не
удивительно.
Понимая
это,
что
заставило
тебя
выбрать
рэп?
Niggas
told
me
I
should
write
one,
it
ended
up
a
nice
one
Ребята
сказали
мне,
что
я
должен
написать
один
трек,
и
он
получился
отличным.
Next
thing
you
know,
I
was
just
nice
son
(Word...
word)
В
следующий
момент
я
уже
был
крутым
(точно...
точно).
Now
is
it
true
you
used
to
meddle
in
the
mack
game,
and
rack
brains
and
pretty
young
things
that
do
whatever
for
the
change?
Правда
ли,
что
ты
раньше
занимался
сутенерством,
морочил
головы
хорошеньким
молоденьким
штучкам,
которые
готовы
на
все
ради
денег?
I
claim
responsibility
Я
беру
на
себя
ответственность.
A
couple
hoes
literally,
was
on
the
right
path
until
they
met
my
ass
Пара
шлюшек,
буквально,
были
на
правильном
пути,
пока
не
встретили
меня.
My
bad,
my
flaw,
I
saw
opportunity
and
took
it
Моя
вина,
мой
недостаток,
я
увидел
возможность
и
воспользовался
ею.
I
don't
sell
crack,
nor
do
I
cook
it
Я
не
продаю
крэк
и
не
варю
его.
So
look
it,
my
crooked
connects
put
me
in
check
Так
что
смотри,
мои
сомнительные
связи
держали
меня
в
узде.
This
is
how
the
game
goes,
got
my
pimpin'
correct
Так
устроена
игра,
я
правильно
понял
суть
сутенерства.
Now
may
I
interject,
how
did
you
go
from
poetry
to
pimping?
They
both
just
seem
sort
of
different
Позволь
мне
вставить
слово,
как
ты
перешел
от
поэзии
к
сутенерству?
Они
кажутся
такими
разными.
Well
actually,
the
way
they
use
words
is
what
attracted
me,
naturally
На
самом
деле,
меня
привлекло
то,
как
они
используют
слова.
Besides
the
perks
and
pussy,
and
the
salary
that's
tax
free
Кроме
того,
льготы,
женщины
и
зарплата,
не
облагаемая
налогом.
But
fact
me
a
little
book,
unbeknown
to
most
Но,
по
правде
говоря,
мало
кто
знает,
что
я
начитан.
And
I
ain't
talking
champagne
when
I
prose
a
toast
И
я
говорю
не
о
шампанском,
когда
произношу
тост.
The
most
elegant
embellishments
of
street
life
Самые
изящные
украшения
уличной
жизни.
And
I
was
at
a
point
in
time
I
couldn't
see
right
И
я
был
в
тот
момент,
когда
не
мог
видеть
правильно.
Wow,
seems
like
you've
seen
a
lot
in
your
life
so
let's
switch
gears
and
talk
about
your
peers
on
the
mic.
Who
you
like?
Ух
ты,
похоже,
ты
многое
повидал
в
своей
жизни,
так
что
давай
сменим
тему
и
поговорим
о
твоих
коллегах
по
микрофону.
Кто
тебе
нравится?
Of
course
I'm
a
'Kast
fan,
Jay,
Big,
Nas,
50,
Em
and
then
some
Redman
Конечно,
я
фанат
OutKast,
Jay-Z,
Biggie,
Nas,
50
Cent,
Eminem
и
еще
Redman.
But
damn,
now
who
did
I
forget
to
say,
I
like
The
Roots
Но,
черт
возьми,
кого
я
забыл
упомянуть,
мне
нравится
The
Roots.
Oh
yea,
Common
Sense
and
Kanye,
Weezy
[?]
in
the
deck
Ах
да,
Common
и
Kanye,
Weezy
[?]
в
колоде.
Tip,
I
do
respect,
Clipse
fan
since
And
liver
than
my
man,
and
The
Lox
T.I.,
я
уважаю,
фанат
Clipse
с
давних
времен
и
круче,
чем
мой
друг,
и
The
Lox.
I
wanna
thank
Free
for
hopping
on
the
track
free
Хочу
поблагодарить
Free
за
то,
что
он
бесплатно
записался
на
трек.
And
[?]shouts
out
to
Peedi-P
И
[?]
привет
Peedi
Crack.
Now
tell
me
this,
on
your
songs
when
you
say
. What
you
talking
about?
Теперь
скажи
мне,
в
своих
песнях,
когда
ты
говоришь
. О
чем
ты
говоришь?
Naw'
man,
I'm
saying
GOLD,
it's
an
acronym
Нет,
чувак,
я
говорю
GOLD,
это
аббревиатура.
Gentleman
of
Leisure
& Development
Gentleman
of
Leisure
& Development
(Джентльмены
Досуга
и
Развития).
I'm
trying
to
get
the
whole
world
yelling
it
Я
пытаюсь
заставить
весь
мир
кричать
это.
Okay,
tell
a
bit
about
Demand
More
and
what's
changed?
Хорошо,
расскажи
немного
о
Demand
More
и
что
изменилось?
Shit,
I
don't
know
more
mother
fuckers
know
my
name
Черт,
теперь
больше
ублюдков
знают
мое
имя.
Naw',
it's
been
cool,
people
really
take
notice
Нет,
все
было
круто,
люди
действительно
обращают
внимание.
I
got
some
things
in
the
works,
but
it's
my
main
focus
У
меня
есть
кое-какие
дела
в
работе,
но
это
мой
главный
фокус.
My
greatest
yet
to
come,
I'm
just
umm'
Мое
самое
великое
еще
впереди,
я
просто,
хмм...
At
the,
with
groove
and
them
В
процессе,
с
Groove
и
другими.
Trying
to
make
a
move
with
him
Пытаюсь
сделать
ход
вместе
с
ним.
Uh
hu,
so
it's
the
new
age,
internet
is
the
new
craze.
People
have
a
way
of
putting
music
out
in
new
ways.
Does
that
affect
you,
good
or
bad
what
would
you
say?
Ага,
так
что
это
новая
эра,
интернет
- новое
увлечение.
У
людей
есть
новые
способы
выпускать
музыку.
Влияет
ли
это
на
тебя,
хорошо
или
плохо,
что
бы
ты
сказал?
My
whole
Demand
More
campaign
is
internet
based
Вся
моя
кампания
Demand
More
основана
на
интернете.
Obviously
the
piracy
is
a
problem,
but
the
irony
Очевидно,
что
пиратство
- это
проблема,
но
ирония
Is
niggas
whole
album
ain't
even
worth
buying,
be
В
том,
что
весь
альбом
этих
ниггеров
даже
не
стоит
покупать.
It's
the
artist
who
are
artist
suffer
Страдают
настоящие
артисты.
Talking
real
rap
niggas,
not
them
ringtone
mother
fuckers
Я
говорю
о
настоящих
рэперах,
а
не
о
тех
ублюдках,
которые
делают
рингтоны.
And
interdependency
in
numbers
like
the
majors
И
взаимозависимость
в
цифрах,
как
у
мейджоров.
Labels
ain't
putting
in
the
labor,
they
can't
receive
the
paper
Лейблы
не
вкладывают
труд,
они
не
могут
получить
деньги.
All
they
see
is
views
on
the
YouTube
Все,
что
они
видят,
это
просмотры
на
YouTube.
And
naw',
I
ain't
impressed
by
these
new
dudes,
they
doo-doo
И
нет,
меня
не
впечатляют
эти
новые
чуваки,
они
отстой.
So
who
is
Sugar
Slim
and
why
should
I
buy
into
him?
Так
кто
такой
Sugar
Slim
и
почему
я
должен
в
него
поверить?
For
the
same
reasons
that
you
don't
buy
into
them
По
тем
же
причинам,
по
которым
ты
не
веришь
в
них.
See
I
extend
myself
to
you
with
every
verse
I
do
Видишь
ли,
я
раскрываюсь
перед
тобой
в
каждом
своем
куплете.
It's
purpose
in
my
poetry,
that's
deeper
than
the
booty-do
В
моей
поэзии
есть
цель,
которая
глубже,
чем
просто
красивые
задницы.
Reminiscence
of
hootie-hoo,
like
'Dre
before
the
dreads
Воспоминания
о
hootie-hoo,
как
у
Dre
до
дредов.
Southernplayalisticadillacmuzik
still
in
my
head
Southernplayalisticadillacmuzik
все
еще
в
моей
голове.
Still
in
my
mind,
I
find
time
to
find
piles
of
jewels
Все
еще
в
моем
разуме,
я
нахожу
время,
чтобы
найти
горы
драгоценностей.
So
when
I
shine,
it
looks
good
on
you
Так
что,
когда
я
сияю,
это
хорошо
смотрится
и
на
тебе.
Well,
thank
you
STS
for
your
time,
I
know
you
stay
on
your
grind.
For
extra
footage,
you
can
check
us
out
online.
Before
we
go,
is
there
anything
else
you
wanna
let
'em
know?
Что
ж,
спасибо,
STS,
за
твое
время,
я
знаю,
что
ты
постоянно
работаешь.
Дополнительные
материалы
вы
можете
найти
у
нас
на
сайте.
Прежде
чем
мы
закончим,
есть
ли
что-нибудь
еще,
что
ты
хочешь
им
сказать?
What
up
T.S.B.
[?]
Demand
More
Привет
T.S.B.
[?]
Demand
More.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.