Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et ainsi va la vie...
И такова жизнь...
On
est
des
wavestars!
Мы
— звёзды
волн!
On
est
des
wavestars!
Мы
— звёзды
волн!
On
est
des
wavestars!
Мы
— звёзды
волн!
Frère
on
est
des
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Брат,
мы
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
J'en
ai
marre
de
faire
le
tour
du
bâtiment
Устал
я
кружить
вокруг
дома
Maintenant
je
veux
faire
le
tour
du
continent
Теперь
хочу
объехать
континент
Frère
on
est
des
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Брат,
мы
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Cherche
la
maille
fuck
les
sentiments
Ищу
бабло,
на
чувства
наплевать
Car
dans
l'assiette
y'a
peu
d'aliments
Ведь
на
тарелке
почти
пусто
Y'a
besoin
de
ci
y'a
besoin
de
ça,
c'est
pour
ça
qu'on
visser
Нужно
то,
нужно
это
— потому
и
крутимся
Dormir
à
3,
dans
un
seul
lit,
j'ai
connu
la
misère
Спали
втроём
на
одной
кровати,
знаю
нужду
Grâce
à
mes
hauts
et
mes
bas,
je
suis
plus
fort
qu'hier
Благодаря
взлётам
и
паденьям
я
сильнее
вчерашнего
Continue
mes
prières
Продолжаю
молитвы
Pour,
empêcher
leur
jalousie
de
m'atteindre
Чтобы
их
зависть
меня
не
достала
J'me
lève
du
mauvais
pied
tous
les
matins
Каждое
утро
встаю
не
с
той
ноги
Et
j'dois
faire
attention
à
ces
catins
И
должен
остерегаться
этих
кошечек
Ils
veulent
me
faire
croire
qu'ils
prendront
mes
patins
Хотят
убедить,
что
отнимут
мои
фишки
Si
demain
ça
part
en
couille
Если
завтра
всё
пойдёт
наперекосяк
Mon
cœur
est
fermé
j'le
verrouille
Сердце
закрыто
на
замок
Dans
tes
yeux
je
vois
que
t'es
in
love
mais
В
твоих
глазах
вижу
— ты
влюблена,
но
T'es
pas
tombé
sur
la
bonne
personne
merde
Не
на
того
нарвалась,
чёрт
Frère
on
est
des
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Брат,
мы
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
J'en
ai
marre
de
faire
le
tour
du
bâtiment
Устал
я
кружить
вокруг
дома
Maintenant
je
veux
faire
le
tour
du
continent
Теперь
хочу
объехать
континент
Frère
on
est
des
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Брат,
мы
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Boyz
n
the
Hood,
Boyz
n
the
Hood
Парни
из
Гетто,
Парни
из
Гетто
Cherche
la
maille
fuck
les
sentiments
Ищу
бабло,
на
чувства
наплевать
Car
dans
l'assiette
y'a
peu
d'aliments
Ведь
на
тарелке
почти
пусто
Frère
on
est
des
Boyz
n
the
Hood
Брат,
мы
Парни
из
Гетто
Quand
on
fait
les
racks,
toi
t'es
où?
Когда
делаем
дела,
ты
где?
Et
on
met
le
gas
dans
les
doobie
Закладываем
газ
в
косяк
Et
on
met
les
gas
on
les
double
И
удваиваем
ставки
Mon
Amiri
jean
que
tu
look
Мои
джинсы
Amiri,
что
ты
разглядываешь
J'observe
ces
jumelles
à
la
loupe
Рассматриваю
эти
двойняшки
под
лупой
Elles
veulent
du
velours,
du
Louis
Хотят
бархат,
Louis
Vuitton
La
pelouse,
la
molly
Травку,
молли
C'est
chelou,
j'les
oublies
Странно,
забываю
их
Nous
on
est
des
loups,
oui
Мы
волки,
да
Ice
cube,
ice
cuban
link
Лёд
Cube,
ледяное
Cuban
link
I
do,
I
do
the
thing
Делаю,
делаю
это
J'écoute
mon
cœur
j'entends
les
pleurnichements
Слушаю
сердце
— слышу
нытьё
Reste
loin
de
moi
parce
que
la
peur
niche
en
moi
Держись
подальше,
ведь
во
мне
гнездится
страх
On
est
à
la
wave
on
est
trop
à
la
mode
Мы
на
волне,
мы
слишком
стильные
J'ai
un
sourire
quand
je
croise
la
mort
Улыбаюсь,
встречая
смерть
Pour
croquer
la
vie
on
a
croqué
la
pomme
Чтобы
кусать
жизнь,
откусили
яблоко
J'ai
trouvé
jaylow,
j'ai
pas
trouvé
la
bonne
Нашёл
джейлоу,
не
нашёл
ту
самую
J'ai
mis
une
casquette,
mais
j'ai
pas
menti
Надел
кепку,
но
не
соврал
J'enlève
mon
caleçon,
j'enlève
pas
mon
tee
Снимаю
трусы,
но
не
футболку
Y'a
plus
de
peur
que
de
mal
Больше
страха,
чем
зла
Y'a
plus
de
meufs
que
de
mâles
Больше
тёлок,
чем
пацанов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yassine Ahamada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.