Paroles et traduction SUNSET - Tara (S01E05)
Sortant
du
club
à
l'aube,
Выйдя
из
клуба
на
рассвете,
Quand
tu
marches
sur
la
plage,
Когда
ты
идешь
по
пляжу,
Saches
que
tout
ce
que
tu
vois,
Знай,
что
все,
что
ты
видишь,
N'est
seulement
qu'un
mirage.
Это
всего
лишь
мираж.
Et
si
tu
crois
naîve,
И
если
ты
думаешь,
что
родился,
Que
la
nuit
t'appartiens,
Пусть
ночь
будет
принадлежать
тебе,
Saches
que
dans
quelques
sicècles,
Знай,
что
через
несколько
сикек,
Il
n'en
restera
rien.
От
него
ничего
не
останется.
Ni
ces
immeubles
abjects,
Ни
этих
мерзких
зданий,
Ni
ces
amours
futiles,
Ни
эти
бесполезные
любви,
Ni
ces
sombres
afects,
Ни
те
мрачные
афекты,
Hérités
des
reptiles.
Унаследованные
от
рептилий.
Ni
ce
dancefloor
high-tech,
Ни
этот
высокотехнологичный
танцпол,
Que
des
lights
enluminent.
Пусть
светят
фонари.
Ni
les
énergy-drink,
Ни
энергетиков,
Aux
extraiits
de
taurine.
- Спросил
таурин.
Ni
ce
parking
désert,
Ни
эта
пустынная
стоянка,
Où
je
t'ai
embrassée.
Где
я
тебя
поцеловал.
Ni
tes
larmes
qui
coulèrent,
Ни
твоих
слез,
которые
текли,
Sur
ce
hit
de
l'été.
Об
этом
хите
лета.
Ni
ces
échos
lointains,
Ни
тех
далеких
отголосков,
Des
kicks
à
50
hertz.
Удары
в
50
герц.
Qui
rappellent
aux
humains,
Которые
напоминают
людям,
Cette
vérité
funeste,
Эта
ужасная
правда,
Dans
5 milliards
d'années,
Через
5 миллиардов
лет,
Comme
tu
le
sais
peut-être,
Как
ты,
возможно,
знаешь,
Le
soleil
en
mourant,
Солнце,
умирая,
Ne
laissera
rien
renaître.
Не
позволит
ничему
возродиться.
Ni
l'éclat
de
la
sphère,
Ни
блеска
сферы,
Ni
les
drogues
de
synthèse,
Ни
синтетические
наркотики,
Ni
les
bombes
nucléaires,
Ни
ядерных
бомб,
Ni
les
glaces
à
la
fraise,
Ни
клубничное
мороженое,
Ni
le
son
cristallin,
Ни
кристально
чистый
звук,
D'un
solo
de
guitare.
Гитарное
соло.
Ni
ton
corps
similaire,
Ни
твое
похожее
тело,
A
celui
d'une
porn-star.
За
порнозвезду.
Ni
ces
traces
sur
la
neige,
Ни
этих
следов
на
снегу,
Que
dessinnent
les
jets-skis.
Что
рисуют
гидроциклы.
Ni
cette
carcasse
mauve,
Ни
этой
лиловой
туши,
Diablo
Lamborghini.
Диабло
Ламборджини.
Ni
ces
dieux
oubliés,
Ни
те
забытые
боги,
Ornant
la
voûte
céleste,
Украшая
небесный
свод,
Qui
rappelle
aux
humains,
Кто
напоминает
людям,
Cette
vérité
funeste,
Эта
ужасная
правда,
Dans
5 milliards
d'années,
Через
5 миллиардов
лет,
Comme
tu
le
sais
peut-être,
Как
ты,
возможно,
знаешь,
Le
soleil
en
mourant,
Солнце,
умирая,
Ne
laissera
rien
renaître.
Не
позволит
ничему
возродиться.
Un
jour,
tous
ces
immeubles,
Однажды
все
эти
здания,
Que
les
hommes
érigèrent,
Что
люди
возводят,
Colopserons
par
ensemble,
Colopserons
в
комплект,
Dans
un
nuage
de
cendres,
В
облаке
пепла,
Pyroplastique.
Пиропластик.
Et
sous
les
décombres
de
la
Terre,
И
под
завалами
земли,
Par
millions,
les
reptiles,
Миллионами,
рептилии,
Reviendront
se
répandre,
Вернется,
распространится,
Là
où
les
êtres
humains,
Там,
где
люди,
Finirent
par
disparaitre,
В
конце
концов
исчезли,
Leur
misérable
règne,
Их
жалкое
царство,
Ne
laissant
qu'une
strate,
Оставив
только
один
слой,
Géologique,
à
peine
de
quelques
millimètres,
Геологический,
всего
на
несколько
миллиметров,
Un
tas
de
boue,
Куча
грязи,
Où
les
reptiles
viendront
se
battre.
Где
рептилии
придут
сражаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Rivoire, Raphael Siboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.