Paroles et traduction SUPER BEAVER - Tokyo Ryuseigun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Ryuseigun
Токийский метеорный поток
僕が祈りを捧げてるのは
多分神様じゃない
Мои
молитвы,
наверное,
не
к
Богу
обращены,
僕が願いを込めるのは
いつも星ではない
Мои
желания,
как
всегда,
не
к
звездам.
僕にとっての故郷は
誰かの憧れ
Мой
родной
дом
— чья-то
мечта,
誰かが鼻で笑ったのが
僕の宝だ
Чей-то
насмешливый
смех
— мое
сокровище.
人には人の悩みがあって
同じわけが無い
У
каждого
свои
заботы,
и
они
не
могут
быть
одинаковыми,
人には人の正義があって
それの敵もいる
У
каждого
своя
правда,
и
у
нее
есть
враги.
僕にとっての苦しみと
誰かの歓び
Мои
страдания
и
чья-то
радость,
無いものねだって欲しがって
でも君を見つけたり
Желать
того,
чего
нет,
и
все
же
найти
тебя.
眠らない街の片隅で
僕が眠りについた夜
В
ту
ночь,
когда
я
уснул
в
уголке
неспящего
города,
明かりの消えた空には
星が流れたらしい
Говорят,
по
потухшему
небу
пронеслась
звезда.
東京流星群
見上げることもしないで
Токийский
метеорный
поток,
даже
не
взглянув
наверх,
東京流星群
光が無いと言ってないで
Токийский
метеорный
поток,
не
говори,
что
здесь
нет
света,
東京流星群
同じ空に生きてるなら
Токийский
метеорный
поток,
если
мы
живем
под
одним
небом,
輝きはいつでも
何処に居ても
変わりはしないだろう
Сияние
всегда,
где
бы
мы
ни
были,
не
изменится.
さよならはどの街にも
裏切りはどの街にも
Прощания
в
каждом
городе,
предательства
в
каждом
городе,
悩み事は何処に居ても
孤独なんて誰と居ても
Заботы
везде,
где
бы
ты
ни
был,
одиночество
с
кем
бы
ты
ни
был.
さよならはこの街にも
優しさはこの街にも
Прощания
и
в
этом
городе,
доброта
и
в
этом
городе,
愛しさは何処に居ても
愛してるよ
愛しててよ
Нежность
везде,
где
бы
ты
ни
была,
люблю
тебя,
люби
меня.
眠れない夜の裏側に
僕を待ってる朝があって
По
ту
сторону
бессонной
ночи
меня
ждет
утро,
眠らない街の片隅で
その日を信じてる
В
уголке
неспящего
города
я
верю
в
этот
день.
東京流星群
見上げた先が遠くても
Токийский
метеорный
поток,
даже
если
то,
на
что
я
смотрю,
далеко,
東京流星群
そこに光があるんだろう
Токийский
метеорный
поток,
там
должен
быть
свет.
東京流星群
東京流星群
Токийский
метеорный
поток,
Токийский
метеорный
поток,
挫折と希望
入り乱れる
この日々から手を伸ばして
Разочарования
и
надежды
переплетаются,
протягиваю
руку
из
этих
дней,
東京流星群
祈る前に目を開いて
Токийский
метеорный
поток,
открой
глаза,
прежде
чем
молиться,
東京流星群
願いは愛すべき人へ
Токийский
метеорный
поток,
мои
желания
— к
любимой.
眠らない街で見た夢を
この街の中で輝かせて
Пусть
мечта,
увиденная
в
неспящем
городе,
сияет
в
этом
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渋谷 龍太, 柳沢 亮太, 柳沢 亮太, 渋谷 龍太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.