SUPER BEAVER - ラヴソング - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SUPER BEAVER - ラヴソング




ラヴソング
Love Song
知りたかった最高も 知ってしまえば最低限に
I wanted to know the best, but once I know, it becomes the bare minimum
どうしたって満足は 出来ないようになってるみたいだ
I can't be satisfied no matter what
良し悪しって簡単に 決められない気もしてるけど
I feel like it's not so easy to decide what's good or bad
大事だって思うのは 何が大事か忘れないこと
But the important thing is to never forget what's important
ああ 人知れぬ涙の その哀しさとか
Oh, that sadness from tears that no one knows about
ああ 差し出された手の 優しさだとか
Oh, that kindness from a helping hand
僕が出会ったあなたには 僕の大事な仲間には
For you who I met, for my dear friend
幸せになって欲しいんだ 幸せであって欲しいんだ
I want you to be happy, I want you to be happy
誰も知らないところでさ 懸命に戦ってるだろう
You're probably fighting hard where no one can see
幸せになって欲しいんだ 幸せに会って欲しいんだ
I want you to be happy, I want you to be happy
誰かが何かを言おうとも 誰が何を言うかならば
No matter what anyone says, no matter what anyone says
とびきりの愛を込めて言おう あなたが幸せでありますように
I'll say it with the utmost love, may you be happy
ああ 綺麗事だとか 子供騙しだとか
Oh, some may call it just a cliche, or a child's play
ああ 言われても じゃあ 何と言えばいいの
Oh, even if they say that, what am I supposed to say then?
一つも逃げずに向き合えば 行き着く先の想いは ただ
If I face it without running away, the thoughts that I come to are only
幸せになって欲しいとか 共に幸せでいたいとか
I want you to be happy, I want us to be happy together
嘘つかないで求めてよ それの何が悪いんだろう
Don't lie, ask for it, what's wrong with that?
大事な人 大事なものと もっと もっと 楽しい未来へ
To a better future with important people, important things
僕が出会ったあなたには 僕の大好きな人には
For you who I met, for my beloved
幸せになって欲しいんだ 幸せであって欲しいんだ
I want you to be happy, I want you to be happy
誰も知らないところでさ 懸命に戦ってるだろう
You're probably fighting hard where no one can see
幸せになって欲しいんだ 幸せに会って欲しいんだ
I want you to be happy, I want you to be happy
誰かが何かを言おうとも 誰が何を言うかならば
No matter what anyone says, no matter what anyone says
とびきりの愛を込めて言おう あなたが幸せでありますように
I'll say it with the utmost love, may you be happy





Writer(s): 柳沢 亮太, 渋谷 龍太, 柳沢 亮太, 渋谷 龍太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.