Paroles et traduction SUPER BEAVER - 青い春
会いたい人がいる
There's
someone
I
want
to
see
胸の奥をぎゅっと
掴む想いは
The
feeling
that
tightly
grips
my
heart
明日を見つける
始まりは
青い春
Finding
tomorrow's
beginning
is
blue
days
二人だけの秘密
待ち合わせで
顔を見れば照れた恋や
Just
the
two
of
us,
a
secret
rendezvous,
our
faces
flushed
with
love
夕方五時の鐘
かき消すように
初めて口にした夢は
As
the
five
o'clock
bell
drowns
out
the
day,
for
the
first
time,
you
shared
your
dreams
正しい間違いその先で
悩みも迷いも引き連れて
Right
or
wrong,
we
carried
our
troubles
and
doubts
それでも輝きを放ち続けてた
未来へ
But
we
kept
shining
towards
the
future
会いたい人がいる
胸の奥をぎゅっと
掴む想いの
There's
someone
I
want
to
see,
the
feeling
that
tightly
grips
my
heart
隣にはいつも
あなたがいるんだ
元気でいますか?
You're
always
by
my
side,
are
you
doing
well?
迷うたびに思い出す
始まりは
青い春
Whenever
I'm
lost,
I
remember
the
beginning,
blue
days
何かを責めなきゃ立ってられず
互いに互いのせいにした
We
couldn't
stand
without
blaming
something,
we
blamed
each
other
あの日の涙は忘れたくないよな
この先も
I'll
never
forget
those
tears,
even
in
the
future
会いたい人がいる
恋して夢を見て
約束をした
There's
someone
I
want
to
see,
who
loved
and
dreamed
and
promised
生きていく意味とは
全ての「あなた」にある
The
meaning
of
life
lies
in
all
of
you
会いたい人がいる
胸の奥をずっと
掴むあなたが
There's
someone
I
want
to
see,
who
tightly
grips
my
heart
くじけそうならば
今度は僕らが
笑わせたいんだよ
If
you're
about
to
give
up,
this
time,
let
us
make
you
laugh
あなたが生きる意味だ
と
伝えたら
笑うかな
I
wonder
if
you'd
laugh
if
I
told
you
that
you're
the
meaning
of
my
life?
そんな歌が歌いたい
始まりは
青い春
That's
the
kind
of
song
I
want
to
sing,
beginning
with
blue
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太
Album
27
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.