SUPER BEAVER - 青い春 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SUPER BEAVER - 青い春




青い春
Blue Days
会いたい人がいる
There's someone I want to see
胸の奥をぎゅっと 掴む想いは
The feeling that tightly grips my heart
明日を見つける 始まりは 青い春
Finding tomorrow's beginning is blue days
二人だけの秘密 待ち合わせで 顔を見れば照れた恋や
Just the two of us, a secret rendezvous, our faces flushed with love
夕方五時の鐘 かき消すように 初めて口にした夢は
As the five o'clock bell drowns out the day, for the first time, you shared your dreams
正しい間違いその先で 悩みも迷いも引き連れて
Right or wrong, we carried our troubles and doubts
それでも輝きを放ち続けてた 未来へ
But we kept shining towards the future
会いたい人がいる 胸の奥をぎゅっと 掴む想いの
There's someone I want to see, the feeling that tightly grips my heart
隣にはいつも あなたがいるんだ 元気でいますか?
You're always by my side, are you doing well?
迷うたびに思い出す 始まりは 青い春
Whenever I'm lost, I remember the beginning, blue days
何かを責めなきゃ立ってられず 互いに互いのせいにした
We couldn't stand without blaming something, we blamed each other
あの日の涙は忘れたくないよな この先も
I'll never forget those tears, even in the future
会いたい人がいる 恋して夢を見て 約束をした
There's someone I want to see, who loved and dreamed and promised
生きていく意味とは 全ての「あなた」にある
The meaning of life lies in all of you
会いたい人がいる 胸の奥をずっと 掴むあなたが
There's someone I want to see, who tightly grips my heart
くじけそうならば 今度は僕らが 笑わせたいんだよ
If you're about to give up, this time, let us make you laugh
あなたが生きる意味だ 伝えたら 笑うかな
I wonder if you'd laugh if I told you that you're the meaning of my life?
そんな歌が歌いたい 始まりは 青い春
That's the kind of song I want to sing, beginning with blue days





Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.