SUPER JUNIOR feat. Leslie Grace & Play-N-Skillz - Lo Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SUPER JUNIOR feat. Leslie Grace & Play-N-Skillz - Lo Siento




Lo Siento
I'm Sorry
아찔히 빛나는 당신은 special somebody
You, shining brightly, are a special somebody
(Whoa na na na na eh)
(Whoa na na na na eh)
빨간 카펫 위에 perfect body
A perfect body on the red carpet
(Whoa na na na eh)
(Whoa na na na na eh)
천사의 미소로 찬란히 빛나던 여신은 바로
The goddess who shone brilliantly with an angel's smile is you
감히 그대를 찬미하게만 해줘 ooh yeah
Let me just praise you, ooh yeah
밤이 짙을 kiss you one more time
When the night is deep, kiss you one more time
우린 밤새 춤을 거야 oh, oh, oh
We'll dance all night long oh, oh, oh
약속해 실망할 없을 거야 no, no, no
I promise there's nothing to be disappointed about, no, no, no
말이 필요 없잖아 we can take it slow
No words needed, we can take it slow
Lo siento, lo siento, yo no tengo prisa vamos lento
Lo siento, lo siento, I'm not in a hurry, let's go slow
Lo siento, lo siento, let's take our time
Lo siento, lo siento, let's take our time
Si te beso hoy, mañana me voy, loca por ti no estoy
If I kiss you today, I'll leave tomorrow, I'm not crazy about you
지금 안고 momento (si no es así)
Holding you now, in this moment (if it's not like this)
Lo siento
Lo siento
No cómo me enredé con tus besos
I don't know how I got entangled with your kisses
(Whoa na na na na eh)
(Whoa na na na na eh)
Fue una tentación, tan solo un momento
It was a temptation, just a moment
(Whoa na na na na eh)
(Whoa na na na na eh)
차가운 데울 사람 있다면
If there's someone to warm me up
(Ahora te toca esperar)
(Now it's your turn to wait)
Can't deny 솔직히 네가 아님 안될 같아
Can't deny, honestly, I think it has to be you
가장 뜨겁게 (Te llevaré) kiss you one more time
Most passionately (Te llevaré) kiss you one more time
We can dance real close, real close tonight oh, oh, oh
We can dance real close, real close tonight oh, oh, oh
알잖아 다른 생각 따윈 없어 no, no, no
You know I don't have any other thoughts, no, no, no
너도 뭔지 알잖아 we can take it slow
You know what it is, we can take it slow
Lo siento, lo siento, yo no tengo prisa vamos lento
Lo siento, lo siento, I'm not in a hurry, let's go slow
Lo siento, lo siento, let's take our time
Lo siento, lo siento, let's take our time
Don't push no rush 흐르는 대로 맡겨
Don't push, no rush tonight, let yourself flow
지금 안고 momento
Holding you now, in this moment
Lo siento
Lo siento
Lo siento
Lo siento
Lo siento
Lo siento
Esto está mal pero no puedo parar
This is wrong but I can't stop
(Sé que no hay marcha atrás)
(I know there's no going back)
Porque esto no es normal (no es normal)
Because this isn't normal (not normal)
알아 기다릴게 찾아봐
I know well, I'll wait, search for it
Feelings inside your heart
Feelings inside your heart
Yeah! Girl, hold up with it
Yeah! Girl, hold up with it
Boo! Just wait a minute
Boo! Just wait a minute
아무도 닿지 않는 둘이 맞는 밤의 ending (okay)
An ending to the night where only we fit, where no one else reaches (okay)
너를 흔들어 like crescendo
I'll shake you up like a crescendo
없이 없이 해가 때도
Tightly, without rest, even when the sun rises
Lo siento, lo siento oh
Lo siento, lo siento oh
Lo siento, lo siento 눈만 (Let's take our time)
Lo siento, lo siento, look into my eyes (Let's take our time)
Si te beso hoy mañana me voy loca por ti no estoy
If I kiss you today, I'll leave tomorrow, I'm not crazy about you
지금 안고 momento
Holding you now, in this moment
(Si no es así)
(If it's not like this)
Lo siento
Lo siento
실례할게 입술에 귓가에
Excuse me, to your lips and then to your ear
다음은 mamacita 네가 내게 kiss
Next, mamacita, you kiss me
해가 있건 달이 있건 상관없어 reina y rosa
Whether the sun is up or the moon is up, it doesn't matter, reina y rosa
Medusa 굳고 태우면 화려한 불꽃처럼
Medusa's eyes, I harden, and when I burn you, like a brilliant spark
흔들어줘 방에 가둬
You shake, I'll trap you in this room
75.5도 one by one 보다 뜨겁게 새벽을 탐해 one by one
75.5 degrees, hotter than one by one, exploring the dawn one by one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.