Suu - 13 dies més - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suu - 13 dies més




13 dies més
13 more days
Tot va començar, curiosament, a un cotxe groc
It all began, funny enough, in a yellow car
D'aquells que quan veus et criden sempre l'atenció
The kind that you see and it always catches your eye
Ens volíem conèixer perquè, estava clar que
We wanted to meet because it was clear that
Tanta confiança és molt xunga d'agafar
So much trust is a dangerous thing to gain
Una platja i birra, el somni de tothom
A beach and a beer, everyone's dream
I alguna guitarra donant to a la situació
And a few guitars to set the mood
En un paradís perdut, perdut de veritat
In a lost paradise, truly lost
Vam passar una nit que jo sempre guardaré al cap
We spent a night that I will always cherish
Ets, ets, ets
You are, you are, you are
Com una dutxa després d'un festival
Like a shower after a festival
Em fas volar
You make me fly
El cap ple de pardals
My head is full of birds
El cap ple de pardals
My head is full of birds
Ets, ets
You are, you are
Tantes coses que em costa explicar
So many things that I struggle to explain
El que donaria per tenir-te tota la vida
What I would give to have you all my life
I 13 dies més
And 13 more days
I així és com comença aquest bonic relat
And that's how this beautiful story begins
Ple de borratxeres i en una festa constant
Full of drunkenness and in a constant party
El que la música ha a juntat que no ho separi la distància
May the music that brought us together never part us
I així és com comença aquest bonic relat
And that's how this beautiful story begins
Ple de borratxeres i en una festa constant
Full of drunkenness and in a constant party
I així és com comença la nostra amistat
And that's how our friendship started
que sona cursi, però t'ho volia cantar
I know it sounds cheesy, but I wanted to sing it to you
Ets, ets, ets
You are, you are, you are
Com una dutxa després d'un festival
Like a shower after a festival
Em fas volar
You make me fly
El cap ple de pardals, el cap ple de pardals
My head is full of birds, my head is full of birds
Ets, ets
You are, you are
Tantes coses que em costa explicar
So many things that I struggle to explain
El que donaria per tenir-te tota la vida
What I would give to have you all my life
Hem plorat d'alegria i hem rigut per tonteries
We have cried with joy and laughed at nonsense
I és que a tontes no ens guanya ningú
And no one can beat us at being silly
Hem plorat d'alegria i hem rigut per tonteries
We have cried with joy and laughed at nonsense
Jo per ara només et vull dir
For now, I just want to tell you
Que lo poc agraciat que és el món
As ungracious as the world is
Amb tu es fa més bonic
It's more beautiful with you
Ets, ets, ets
You are, you are, you are
Com una dutxa després d'un festival
Like a shower after a festival
Em fas volar
You make me fly
El cap ple de pardals
My head is full of birds
El cap ple de pardals
My head is full of birds
Ets, ets
You are, you are
Tantes coses que em costa explicar
So many things that I struggle to explain
El que donaria per tenir-te tota la vida
What I would give to have you all my life
Ets, ets, ets
You are, you are, you are
Com una dutxa després d'un festival
Like a shower after a festival
Em fas volar
You make me fly
El cap ple de pardals
My head is full of birds
El cap ple de pardals
My head is full of birds
Ets, ets, ets
You are, you are, you are
Tantes coses que em costa explicar
So many things that I struggle to explain
El que donaria per tenir-te tota la vida
What I would give to have you all my life
I 13 dies més
And 13 more days





Writer(s): Susana Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.