Suu - Mi Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suu - Mi Casa




Mi Casa
Мой дом
Creo que en tu pecho vive el sol
Думаю, что в твоей груди живёт солнце
Creo que a su lado vivo yo
Думаю, что рядом с ним живу я
Siempre espero a que anochezca
Я всегда жду, когда зайдёт солнце
Para verte el corazón
Чтобы посмотреть на твоё сердце
Con las manos transformas la luz
Твоими руками ты превращаешь свет
En estrellas cuando quieres tu
В звёзды, когда ты этого хочешь
Ahora no se si estoy en tu cuarto o en Plutón
Теперь я не знаю, в твоей ли я комнате или на Плутоне
Siento que eres transparente
Я чувствую, что ты прозрачный
Y me quito el caparazón
И я снимаю с себя защитную оболочку
Se que no voy a romperme
Я знаю, что не сломаюсь
Se que aquí puedo ser yo
Я знаю, что здесь я могу быть собой
Me gusta tu nariz para vivir
Мне нравится твой нос, где можно жить
Si me dejas yo me mudo allí
Если ты позволишь, я перееду туда
No hay prisa, no hay ningún otro lugar
Нет никакой спешки, нет другого места
Mi casa es donde tu sueles estar
Мой дом там, где ты обычно бываешь
En tu espalda he dibujado un mar
На твоей спине я нарисовал море
Si estoy triste juego a bucear
Если я грущу, я ныряю в него
Si tus pecas fueran caracolas
Если бы твои веснушки были ракушками
No tendría miedo de tus olas
Я бы не боялся твоих волн
Me gusta tu nariz para vivir
Мне нравится твой нос, где можно жить
Si me dejas yo me mudo allí
Если ты позволишь, я перееду туда
No hay prisa, no hay ningún otro lugar
Нет никакой спешки, нет другого места
Mi casa es donde tu sueles estar
Мой дом там, где ты обычно бываешь
Siento que eres transparente
Я чувствую, что ты прозрачный
Y me quito el caparazón
И я снимаю с себя защитную оболочку
Se que no voy a romperme
Я знаю, что не сломаюсь
Se que aquí puedo ser yo
Я знаю, что здесь я могу быть собой
Me gusta tu nariz para vivir
Мне нравится твой нос, где можно жить
Si me dejas yo me mudo allí
Если ты позволишь, я перееду туда
No hay prisa, no hay ningún otro lugar
Нет никакой спешки, нет другого места
Mi casa es donde tu sueles estar
Мой дом там, где ты обычно бываешь
Me gusta tu nariz para vivir
Мне нравится твой нос, где можно жить
Si me dejas yo me mudo allí
Если ты позволишь, я перееду туда
No hay prisa, no hay ningún otro lugar
Нет никакой спешки, нет другого места
Mi casa es donde tu sueles estar
Мой дом там, где ты обычно бываешь





Writer(s): Susana Ventura-traveset Giménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.