Suu - Reinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suu - Reinas




Reinas
Queens
Desde pequeña te lo van a indicar
From a young age, they'll tell you
Con las muñecas tienes que jugar
You should play with dolls
Olvídate del fútbol, a bailar
Forget about soccer, you should dance
En los cuentos lo explica muy bien
In fairytales, it's explained very well
Irás de rosa y ella también
You'll wear pink and so will she
Hasta que llegue un príncipe y te salve
Until a prince comes and saves you
Y todo salga bien
And everything turns out fine
Harta de tanta tontería
I'm tired of all this nonsense
Me tienen hasta el...
It's got me up to...
Por no dejarme ser quien quiero
For not letting me be who I want to be
Harta, ojalá que algún día
I'm tired, I hope one day
Rompamos ese rol
We can break out of this role
Dejemos de ser princesas
Let's stop being princesses
Echemos al rey y seamos reinas
Let's dethrone the king and become queens
Reinas
Queens
Nosotras solas podemos
We can do it on our own
No necesitamos que nos salves de nada
We don't need you to save us from anything
Mejor sálvate a ti
You better save yourself
Cuando crezcas lo vas a ver
When you grow up, you'll see
No eres nadie, eres mujer
You're nobody, you're just a woman
Te abren la puerta al pasar
They'll hold the door open for you
Cuando crezcas lo vas a ver
When you grow up, you'll see
No eres nadie, eres mujer
You're nobody, you're just a woman
Cobras menos y tu jefe siempre será un él
You'll earn less and your boss will always be a man
Harta de tanta tontería
I'm tired of all this nonsense
Me tienen hasta el...
It's got me up to...
Por no dejarme ser quien quiero
For not letting me be who I want to be
Harta, ojalá que algún día
I'm tired, I hope one day
Rompamos ese rol
We can break out of this role
Dejemos de ser princesas
Let's stop being princesses
Echemos al rey y seamos reinas
Let's dethrone the king and become queens
Reinas
Queens
Nosotras solas podemos
We can do it on our own
No necesitamos que nos salves de nada
We don't need you to save us from anything
Mejor sálvate a ti
You better save yourself
Dejemos de ser princesas
Let's stop being princesses
Echemos al rey y seamos reinas
Let's dethrone the king and become queens
Reinas
Queens
Nosotras solas podemos
We can do it on our own
No necesitamos que nos salves de nada
We don't need you to save us from anything
Mejor sálvate a ti
You better save yourself





Writer(s): Susana Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.