SV Squad - MOJITO - traduction des paroles en anglais

MOJITO - SV Squadtraduction en anglais




MOJITO
MOJITO
Kung ano trip mo
Whatever you're into
Yun din ang trip ko
I'm into it too
Halika na dito
Come here
At painitin natin ang gabi
And let's heat up the night
Oh ang halik mo
Oh your kiss
Kapag sa akin dumampi, parang mojito
When it touches me, it's like a mojito
Humahagod, tumitindig ang balahibo
Caressing, makes my hair stand on end
Hindi ako mapakali
I can't keep still
Yeah yeah
Yeah yeah
Aye yeah yeah
Aye yeah yeah
Mali ko
My mistake
Mali mo
Your mistake
Halika, na dito
Come here
Gawin natin tama ang mali
Let's make right what's wrong
Nang makaiwas sa pagkasawi
To avoid heartbreak
Kung ayaw mo ng label
If you don't want a label
Ito ang mojito
This is the mojito
Para sayo ko na pasalsa ang aking paburito
I'll offer you my favorite
Dala ng anino'y nakaphase sa 'yong taste
Carried by the shadow, phased to your taste
Pakilagay sa waze saang place
Put it in Waze, which place
Patungo, damahin natin ang kalabog ng bass
Heading to, let's feel the bass thump
Para pasanin maerase, kasabay nang isang case
To erase the burden, along with a case
Bubuhatin pag ang lakad bumabagal
I'll carry it when the walk slows down
Hingalin ka man, di ako aangal
Even if you're breathless, I won't complain
Yeah
Yeah
Tikman natin ng sabay ang mga bawal
Let's taste the forbidden together
Kung ano trip mo
Whatever you're into
Yun din ang trip ko
I'm into it too
Halika na dito
Come here
At painitin natin ang gabi
And let's heat up the night
Oh ang halik mo
Oh your kiss
Kapag sa akin dumampi, parang mojito
When it touches me, it's like a mojito
Humahagod, tumitindig ang balahibo
Caressing, makes my hair stand on end
Hindi ako mapakali
I can't keep still
Yeah yeah
Yeah yeah
Aye yeah yeah
Aye yeah yeah
Lumalalim ang gabi
The night deepens
Ikaw ang katabi
You're next to me
Gusto mo may mangyari, pero huwag mo pagsabi
You want something to happen, but don't say it
Yung alak din kasi
It's also the alcohol
Grabe katindi
So strong
Priceless ka 'di ba kaya nakuha kitang free
You're priceless, right? That's why I got you for free
Dios mio
Dios mio
Just me oh
Just me oh
Gusto mo kong Romeo
You want me to be your Romeo
Dios mio
Dios mio
Just me oh
Just me oh
Ending, wasted kami oh
Ending, we're wasted oh
Hindi ko lang alam ba't kamay mo gusto na hawak
I just don't know why your hand wants to be held
Kahit kapag lasing ka, mga labi mo pahamak
Even when you're drunk, your lips are trouble
Alak at ang tinatanong agad kung saan
Alcohol and you immediately ask where
Baby sino ba ko para hindian
Baby who am I to refuse
Dami mo pa sinasabi, ano ba pinaglalaban
You say so much, what are you fighting for
Marami akong iba dyan dapat malaman
There's a lot more you should know
Ayos lang sa akin kung gusto mo ipagsabi
It's okay with me if you want to tell everyone
Mga pinaggagawa natin kapag magkatabi
What we do when we're together
Kung ano trip mo
Whatever you're into
Yun din ang trip ko
I'm into it too
Halika na dito
Come here
At painitin natin ang gabi
And let's heat up the night
Oh ang halik mo
Oh your kiss
Kapag sa akin dumampi, parang mojito
When it touches me, it's like a mojito
Humahagod, tumitindig ang balahibo
Caressing, makes my hair stand on end
Hindi ako mapakali
I can't keep still
Yeah yeah
Yeah yeah
Aye yeah yeah
Aye yeah yeah





Writer(s): Alexis Manuel, Jake Harrold Piedad, John Stephen Enriquez, Keith Emmanuel Lardizabal, Kyle Sarikula, Samuel Verzosa Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.