SVMSARA - Ты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SVMSARA - Ты




Ты
You
Тихий шум улиц, я шагаю где-то в ночи
Quiet noise of the streets, I'm walking somewhere in the night
Тихий шум улиц ты слышишь и где-то молчишь
Quiet noise of the streets, you hear and somewhere you're silent
Не подозревая, что есть похожий прохожий
Not suspecting that there is a similar passerby
И ты его найдёшь или он тебя, но позже
And you'll find him or he'll find you, but later
А пока, между нами города
But for now, there are cities between us
Ты глупа, а я ещё глупей, о да
You're stupid, and I'm even more stupid, oh yeah
Сквозь года, я крикнул "стой!" и помахал
Through the years, I shouted "stop!" and waved
Ты замерла, а я увидел и узнал, что
You froze, and I saw and I recognized that
Ты мой луч света
You are my ray of light
Ты моя звезда
You are my star
Ты моя комета
You are my comet
Ты мой кислород, в космосе открытом
You are my oxygen, in open space
А я бродячий кот, в прошлом и забытом
And I'm a stray cat, in the past and forgotten
Ты мой луч света
You are my ray of light
Ты моя звезда
You are my star
Ты моя комета
You are my comet
Ты мой кислород, в космосе открытом
You are my oxygen, in open space
А я бродячий кот, в прошлом и забытом
And I'm a stray cat, in the past and forgotten
Тёплый вечер, мы похожи на пушистых котов
Warm evening, we're like fluffy cats
Тёплый вечер, город спит, а нам не до снов
Warm evening, the city sleeps, and we can't sleep
Аллеи опустели в одиноких автострадах
The alleys are deserted in lonely highways
Они наши до утра, а наши голоса баллады
They are ours until the morning, and our voices are ballads
А пока, между нами нет вина
But for now, there is no guilt between us
Ты глупа, а я ещё тупей, о да
You're stupid, and I'm even more stupid, oh yeah
Забирай моё сердце навсегда
Take my heart forever
Но не сгорай, свети огнём в мои глаза
But don't burn out, shine a fire into my eyes
Свети огнём в мои глаза,
Shine a fire into my eyes,
свети огнём в мои глаза, свети огнём в мои глаза
shine a fire into my eyes, shine a fire into my eyes
Ты мой луч света
You are my ray of light
Ты моя звезда
You are my star
Ты моя комета
You are my comet
Ты мой кислород, в космосе открытом
You are my oxygen, in open space
А я бродячий кот, в прошлом и забытом
And I'm a stray cat, in the past and forgotten
Ты мой луч света
You are my ray of light
Ты моя звезда
You are my star
Ты моя комета
You are my comet
Ты мой кислород, в космосе открытом
You are my oxygen, in open space
Среди ярких снов в прошлом и забытом
Among vivid dreams in the past and forgotten





Writer(s): лисовой валентин геннадьевич, писарев иван сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.