Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[?]
You're
the
only,
[?]
Du
bist
die
Einzige,
The
first
person
I
ever
fell—truly
fell
in
love
with.
Die
erste
Person,
in
die
ich
mich
je
— wirklich
verliebt
habe.
With
your
entire
soul,
with
your
voice,
the
way
you
breathe,
In
deine
ganze
Seele,
in
deine
Stimme,
die
Art,
wie
du
atmest,
The
way
you
walk,
the
way
you
are.
You're
just
[?
Die
Art,
wie
du
gehst,
die
Art,
wie
du
bist.
Du
bist
einfach
[?
].
It
changed
my
life.
You
changed
my
life
forever
].
Es
hat
mein
Leben
verändert.
Du
hast
mein
Leben
für
immer
verändert
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt
'Cause
this
the
best
that
I
ever
had,
I
ever
had
Weil
das
das
Beste
ist,
was
ich
je
hatte,
was
ich
je
hatte
I
cry
tears
[?]
Ich
weine
Tränen
[?]
Don't
worry,
my
love,
it's
okay
Keine
Sorge,
meine
Liebe,
es
ist
okay
Know
I'm
feelin'
[?]
Du
weißt,
ich
fühle
mich
[?]
Know
I
miss
the
things
you
say
Du
weißt,
ich
vermisse
die
Dinge,
die
du
sagst
I
still
[?]
to
this
day
Ich
[?]
bis
zum
heutigen
Tag
Everything
will
be
okay
Alles
wird
gut
werden
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
[?]
your
face,
yeah
[?]
dein
Gesicht,
ja
[?]
what
you
say,
yeah
[?]
was
du
sagst,
ja
How
you
numb
the
pain,
yeah
Wie
du
den
Schmerz
betäubst,
ja
[?]
made
a
change,
yeah
[?]
eine
Veränderung
vorgenommen,
ja
Have
me
feelin'
like
we
walkin'
in
[?],
yeah
Ich
fühle
mich,
als
würden
wir
in
[?]
spazieren
gehen,
ja
You
know
how
my
heart
feels
every
time
you
say
my
name,
yeah
Du
weißt,
wie
mein
Herz
fühlt,
jedes
Mal,
wenn
du
meinen
Namen
sagst,
ja
Since
you
came
into
my
life,
it
hasn't
been
the
same,
yeah
Seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe,
ja
Since
you
showed
me
you
were
mine,
I
never
felt
no
pain,
yeah
Seit
du
mir
gezeigt
hast,
dass
du
mir
gehörst,
habe
ich
keinen
Schmerz
mehr
gespürt,
ja
You
the
only
one
that
calm
me
down
and
keep
me
sane,
yeah
Du
bist
die
Einzige,
die
mich
beruhigt
und
mich
bei
Verstand
hält,
ja
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
[?],
yeah,
ayy
[?],
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
yeah,
ayy
Ich
mache
sie
verrückt,
ich
mache
sie
verrückt,
ja,
ayy
I
love
you
all.
Ich
liebe
euch
alle.
Just
wanna
let
you
know
you're
not
alone.
Ich
möchte
euch
nur
wissen
lassen,
dass
ihr
nicht
allein
seid.
You
have
a
friend.
That's
me,
I'm
here
for
you
Ihr
habt
einen
Freund.
Das
bin
ich,
ich
bin
für
euch
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.