SVT - Лимон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SVT - Лимон




Лимон
Lemon
Я полюбила лимон,
I fell in love with lemon,
Когда ты в чай его кидал
When you’d put it in my tea
Я полюбила метро
I fell in love with the Metro,
Ты там за руку меня взял
Where you took my hand
Я полюбила и дождь
I fell in love even with the rain
Под ним меня поцеловал
Under which you kissed me
Я полюбила тебя
I fell in love with you
А ты ушёл и навсегда
But you left forever,
И не оставил мне ответ
And didn’t leave me an answer,
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits?
Когда нас рядом больше нет
When we’re no longer together
Когда нас рядом больше нет
When we’re no longer together
Я полюбила тот пятиэтажный дом
I fell in love with a five story house
Ведь твоя в нем квартира
Because your apartment is in it
Я полюбила песни, что включал ты днём
I fell in love with songs that you played during the day
И поёт их Земфира
And Zemfira sings them
Я полюбила даже Горький шоколад
I fell in love even with dark chocolate
Его очень ты любишь
You love it so much
Я полюбила все в тебе вот это да
I fell in love with all of this, wow
А ты ушёл и навсегда
But you left forever,
И не оставил мне ответ
And didn’t leave me an answer,
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits?
Когда нас рядом больше нет
When we’re no longer together
Когда нас рядом больше нет
When we’re no longer together
Я даже разлюбила спать до часу дня
I even stopped loving to sleep till one in the afternoon
Ты встаёшь очень рано
You wake up very early,
Я разлюбила книгу Горе от ума
I stopped loving the book Woe from Wit,
Ты назвал ее странной
You called it strange
Я даже разлюбила телевизор все
I even stopped loving to watch all TV,
Потому что был рядом
Because I was with you
Теперь хожу на фильмы я одна в кино
Now I go to the cinema alone
С горьким шоколадом
With dark chocolate
Но ты ушёл и навсегда
But you left forever,
И не оставил мне ответ
And didn’t leave me an answer,
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits?
Когда нас рядом больше нет
When we’re no longer together





Writer(s): михаил игоревич морозов, дмитрий вячеславович прищепов, роман андреев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.