SWIT EME - Rabia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SWIT EME - Rabia




Rabia
Ярость
(The fucking Daax)
(The fucking Daax)
Peor que cometer errores,
Хуже, чем совершать ошибки,
Es no saber pedir disculpas,
Не уметь просить прощения,
Decir lo siento sin sentirlo
Говорить "прости", не чувствуя этого,
Es como decir te amo a quién sólo te gusta
Всё равно что говорить "люблю" той, которая тебе просто нравится.
Los pobres quieren que se haga justicia
Бедные хотят, чтобы свершилось правосудие,
Pero la justicia es injusta.
Но правосудие несправедливо.
Me encantaría ser el bueno en la historia
Я бы хотел быть хорошим парнем в этой истории,
Pero no me pasa nunca.
Но это никогда не случается.
Puedes culparme y será un deja-vù,
Ты можешь винить меня, и это будет дежавю,
No puedo decir que no soy culpable
Не могу сказать, что я не виноват,
Pero si que no miento, pa' eso estás
Но я точно не вру, для этого есть ты,
Mis ojos azules no dicen ni mu, y quizás sea mi cruz
Мои голубые глаза ничего не говорят, и, возможно, это мой крест.
Callarme las cosas y no reventar
Молчать о вещах и не взрываться,
El amor que le tengo yo a los demás,
Любовь, которую я испытываю к другим,
¿Tú crees que ellos también me lo tendrán?
Думаешь, они тоже испытывают её ко мне?
Yo no lo creo
Я так не думаю.
Somos desconocidos pero nos follamos y mañana hasta luego
Мы незнакомцы, но мы трахаемся, а завтра - до свидания,
Pero hoy me siento un diablo niña, hoy me quiero quemar en tu infierno
Но сегодня я чувствую себя дьяволом, девочка, сегодня я хочу сгореть в твоём аду,
Me dice que to' irá mejor y yo le digo primito ya lo veremos
Братишка говорит, что всё будет лучше, а я ему говорю: "Посмотрим",
Le digo ya veremos, le digo ya veremos
Говорю: "Посмотрим", говорю: "Посмотрим".
Si miro hacia alante' no siento temor,
Если я смотрю вперёд, я не чувствую страха,
Si miro hacia atrás solo siento nostalgia,
Если я смотрю назад, я чувствую только ностальгию,
Vivo con menos intensidad las alegrías,
Я живу с меньшей интенсивностью радости,
Y acumulo las desgracias.
И накапливаю несчастья.
Y yo también pensé que lo malo no iba a pasar
И я тоже думал, что плохое не случится,
Pero al final pasa,
Но в конце концов случается,
Y yo también pensé que mi ex iba a cambiar,
И я тоже думал, что моя бывшая изменится,
Pero las personas no cambian.
Но люди не меняются.
Rabia, ira, al final es todo mentira
Ярость, гнев, в конце концов, всё это ложь,
Yo habría ido contigo hasta el final, me hubiera dejado la vida
Я бы пошёл с тобой до конца, отдал бы за тебя жизнь,
Las pupilas dilatadas, y charcos en las mejillas
Расширенные зрачки и лужи на щеках,
Ah, yo, hay cosas que no se me olvidan.
Ах, есть вещи, которые я не забываю.
Rabia, ira, al final es todo mentira
Ярость, гнев, в конце концов, всё это ложь,
Yo habría ido contigo hasta el final, me hubiera dejado la vida
Я бы пошёл с тобой до конца, отдал бы за тебя жизнь,
Las pupilas dilatadas, y charcos en las mejillas
Расширенные зрачки и лужи на щеках,
Yo, eh, hay cosas que no se me olvidan
Есть вещи, которые я не забываю.
No sabes como me quema por dentro la rabia que siento en momentos...
Ты не знаешь, как меня жжёт изнутри ярость, которую я чувствую временами...
Boom!
Бум!
Intenso, tan tenso,
Напряжённо, так напряжённо,
Como si el agua quemara, como si te cortara el viento
Как будто вода обжигает, как будто ветер режет.
Y no quiero toxicidad en mi vida,
И я не хочу токсичности в своей жизни,
Pero lo que tomo solo contamina,
Но то, что я принимаю, только отравляет
Mi pecho, mi alma y mi cabeza loca,
Мою грудь, мою душу и мою безумную голову,
Adicta a la adrenalina
Зависимую от адреналина.
No es fácil andar por la calle
Нелегко идти по улице
Y mirar hacia el suelo en vez de gritar: ¡Que coño miras!
И смотреть в пол вместо того, чтобы кричать: "Какого чёрта смотришь!"
Ser real es transparencia,
Быть настоящим - это быть прозрачным,
Si crees que es pegarse o delinquir flipas
Если ты думаешь, что это значит драться или воровать, ты ошибаешься.
Rabia, ira, al final es todo mentira,
Ярость, гнев, в конце концов, всё это ложь,
Y pa' los artistas, que sepas que si fuerzas el motor se gripa
И для артистов, знайте, если перегрузить мотор, он заклинит,
Las pupilas dilatadas y charcos en las mejillas,
Расширенные зрачки и лужи на щеках,
Que voy a contarte si aquí sólo valen mi madre y mi niña.
Что я буду тебе рассказывать, если здесь важны только моя мать и моя дочка.
Rabia, ira, al final es todo mentira
Ярость, гнев, в конце концов, всё это ложь,
Yo habría ido contigo hasta el final, me hubiera dejado la vida
Я бы пошёл с тобой до конца, отдал бы за тебя жизнь,
Las pupilas dilatadas, y charcos en las mejillas
Расширенные зрачки и лужи на щеках,
Yo, yo, hay cosas que no se me olvidan
Есть вещи, которые я не забываю.





Writer(s): Marcel Serrano Fabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.