Paroles et traduction SWV - Downtown
Boy,
I
want
you
to
listen
closely
to
what
I
have
to
say
Мальчик,
я
хочу,
чтобы
ты
внимательно
выслушал
меня.
′Cause
this
is
the
way
to
my
heart
Потому
что
это
путь
к
моему
сердцу.
You've
been
wondering
how
you
can
make
it
better
Ты
задавался
вопросом,
как
ты
можешь
сделать
это
лучше.
Baby,
it′s
easy
to
turn
my
world
inside
out
Детка,
так
легко
вывернуть
Мой
Мир
наизнанку.
Your
discovery
will
take
us
to
another
place
Твое
открытие
перенесет
нас
в
другое
место.
Baby,
on
that,
there
is
no
doubt
Детка,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
I've
been
waiting
for
the
special
moment
Я
ждал
этого
особенного
момента.
Anticipating
all
the
things
you'll
do
to
me
Предвкушая
все,
что
ты
со
мной
сделаешь.
Make
the
first
step
to
release
my
emotions
Сделай
первый
шаг
к
освобождению
моих
эмоций.
To
take
the
road
to
ecstacy
Встать
на
путь
экстаза.
You
gotta
go
downtown
Тебе
нужно
в
центр
города.
That′s
the
way
to
my
love
Это
путь
к
моей
любви.
Take
it
round
and
round
Делай
это
снова
и
снова.
Oooh,
you
can′t
stop
'til
you
find
my
love
О-О-О,
ты
не
сможешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь.
Go
downtown,
To
taste
the
sweetness
Поезжай
в
центр
города,
чтобы
вкусить
сладость.
Will
be
enough
Будет
достаточно.
That′s
the
love
that
you've
been
dreaming
of
Это
та
любовь,
о
которой
ты
мечтал.
Keep
on
doing,
doing
what
you′re
doing
Продолжай
делать
то,
что
делаешь.
'Til
you
feel
the
passion
burning
up
inside
of
me
Пока
ты
не
почувствуешь,
как
страсть
разгорается
во
мне.
If
you
do
me
right
Если
ты
поступишь
со
мной
правильно
We′ll
be
making
love
all
through
the
night
Мы
будем
заниматься
любовью
всю
ночь,
Until
you
uncover
the
mystery
пока
ты
не
раскроешь
эту
тайну.
Take
it
nice
and
slow
Делай
это
медленно
и
аккуратно
Baby,
don't
rush
the
feeling
Детка,
не
торопи
события.
Now
you
know
how
you
can
make
it
happen,
yeah
Теперь
ты
знаешь,
как
это
сделать,
да
My
desire
is
begging
for
the
healing
Мое
желание
молит
об
исцелении.
Let
me
guide
you
down
to
the
place
to
be
Позволь
мне
проводить
тебя
туда,
где
ты
должен
быть.
That's
where
I
keep
the
key
to
my
love.
Вот
где
я
храню
ключ
к
своей
любви.
(To
my
love)
(Моей
любви)
It
opens
up
the
door
to
so,
so
much
more.
Это
открывает
дверь
к
гораздо
большему.
(So,
so,
so
much
more)
(Так,
так,
так
много
всего)
Baby,
move
on
down,
get
closer
Детка,
двигайся
вниз,
становись
ближе.
To
my
sensitivity.
К
моей
чувствительности.
Baby,
send
me.
Детка,
пошли
меня.
(Repeat
4x)
(Повторите
4 раза)
(Ooh
you
can′t
stop
till
you
find
my
love)
(О,
ты
не
сможешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь)
Baby
don′t
you
dare
stop
Детка
не
смей
останавливаться
(That's
the
love
that
you
been
dreamin′
of)
(Это
та
любовь,
о
которой
ты
мечтал)
That's
the
love
you′re
dreamin
of
Вот
о
какой
любви
ты
мечтаешь
(Ooh
you
can't
stop
till
you
find
my
love)
(О,
ты
не
сможешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь)
Don′t
you
stop
Не
останавливайся!
(That's
the
love
that
you've
been
dreamin′
of)
(Это
та
любовь,
о
которой
ты
мечтал)
That′s
the
love
you're
dreamin
of
Вот
о
какой
любви
ты
мечтаешь
(&
Ad-lib
Until
Fade)
(И
Ad-lib
до
тех
пор,
пока
не
исчезнет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genard Parker, Gina Go-go, Kenny Ortiz, Gina Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.