SWV - It's All About U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SWV - It's All About U




Hey yeah, yeah, yeah, ooh yeah
Эй, да, да, да, О, да
Ooh yeah, ah yeah, yeah
О да, ах да, да
Yesterday changed my mind
Вчера я передумал.
Now I see you as one of a kind
Теперь я вижу в тебе единственную в своем роде.
How I really need you
Как ты мне действительно нужен
(How I really need you)
(как ты мне действительно нужен).
Hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое.
(Hope you feel the same way)
(Надеюсь, ты чувствуешь то же самое)
Cause if you look (If you look you will find)
Потому что если ты посмотришь (если ты посмотришь, то найдешь).
It′s me (It's me you need in your life)
Это я (это я тебе нужен в твоей жизни).
It′s really not about me
На самом деле это не про меня.
It's really all about you
На самом деле все дело в тебе.
It's drivin′ me crazy
Это сводит меня с ума.
Can′t figure you out
Не могу понять тебя.
How ta keep you steady going this route
Как удержать тебя на этом пути?
Tell me that you feel the same
Скажи мне, что ты чувствуешь то же самое.
(Tell me that you feel the same)
(Скажи мне, что ты чувствуешь то же самое)
The thought has crossed you won't remain
Мелькнула мысль, что ты не останешься.
(The thought has crossed you won′t remain)
(Мелькнула мысль, что ты не останешься)
Just to think (Just to think that I)
Просто подумать (просто подумать, что я...)
Could bring joy (Could bring joy in your life)
Может принести радость (может принести радость в вашу жизнь)
It's really not about me
На самом деле это не про меня.
(It′s really all about you)
(Это действительно все о тебе)
Mmm oh oooh
МММ о оооо
I know what you're going through
Я знаю, через что ты проходишь.
Every girl expects from you
Каждая девушка ждет от тебя.
They just wanna (take control)
Они просто хотят (взять все под контроль).
You′ll never have to figure out
Тебе никогда не придется это выяснять.
I'm one woman who's not with that crowd
Я единственная женщина, которая не принадлежит к этой толпе.
You′ve gotta believe me
Ты должна мне поверить.
(It′s really all about you)
(Это действительно все о тебе)
(It's really all about you)
(это действительно все о тебе)
(It′s really all about you)
(Это действительно все о тебе)
(It's really all about you)
(это действительно все о тебе)
(Cape)
(Плащ)
OooOh
Оооо
(It′s really not about me)
(это действительно не про меня)
(It's really all about you)
(Это действительно все о тебе)
So I′ll give (I'll give you time)
Так что я дам дам тебе время).
To let go what's hurting inside (To let go what′s on your mind)
Отпустить то, что болит внутри (отпустить то, что у тебя на уме)
It′s really not about me
На самом деле это не про меня.
(It's really all about you)
(Это действительно все о тебе)
(It′s really all about you)
(это действительно все о тебе)
(It's really all about you)
(Это действительно все о тебе)
It′s really all, it's really all - all about you, it′s really all about you
Это действительно все, это действительно все - все о тебе, это действительно все о тебе
(It's really all about you) bout you bout you baby yeah
(это действительно все о тебе) о тебе, о тебе, детка, да
It's really all about you mm, hmm All about ya baby
Это действительно все о тебе, ммм, ммм, все о тебе, детка.
(It′s really all about you)
(Это действительно все о тебе)
It′s really all about you yeah
На самом деле все дело в тебе да
Oh yes it is
О да это так





Writer(s): Allen Gordon, Jr, Andrea Martin, Anthony Burroughs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.