Paroles et traduction SWV - You're Always On My Mind
You′re
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
You′re
always
on
my
mind
(On
my
mind)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(в
моих
мыслях).
Boy
I
can't
seem
to
get
you
out
of
my
head
Парень
я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
But
there's
something
about
you
that
makes
me
smile
Но
в
тебе
есть
что-то,
что
заставляет
меня
улыбаться.
Don′t
change,
I
like
the
way
you
make
me
feel
Не
меняйся,
мне
нравится
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Can
we
take
our
time
and
do
this
for
a
while
Можем
ли
мы
не
торопиться
и
сделать
это
на
некоторое
время
Girl,
I
never
thought
I
would
find
somone
to
love
me
Девочка,
я
никогда
не
думал,
что
найду
кого-то,
кто
полюбит
меня.
Now
you′re
the
only
one
I
want
in
my
life
Теперь
ты
единственная,
кого
я
хочу
в
своей
жизни.
And
the
special
touch
you
give
comes
from
you
only
И
особое
прикосновение,
которое
ты
даешь,
исходит
только
от
тебя.
I
guess
that's
why
you
always
on
my
mind
Наверное
поэтому
ты
всегда
в
моих
мыслях
You′re
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
You′re
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
You're
always
on
my
mind
(On
my
mind)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(в
моих
мыслях).
Sometimes
I
find
it
hard
to
concentrate
Иногда
мне
трудно
сосредоточиться.
Because
thoughts
of
us
together
fill
my
head
Потому
что
мысли
о
нас
вместе
заполняют
мою
голову.
When
you′re
away
its
hard
to
sleep
at
night
Когда
тебя
нет,
трудно
спать
по
ночам.
So
my
pillow
like
my
thoughts
of
you,
I
hold
tight
Так
что
мою
подушку,
как
и
мои
мысли
о
тебе,
я
крепко
держу
в
руках.
Girl,
I
never
thought
I'd
find
someone
to
love
me
Девочка,
я
никогда
не
думал,
что
найду
кого-то,
кто
полюбит
меня.
Now
you're
the
only
one
I
want
in
my
life
Теперь
ты
единственная,
кого
я
хочу
в
своей
жизни.
And
the
special
touch
you
give
comes
from
you
only
И
особое
прикосновение,
которое
ты
даешь,
исходит
только
от
тебя.
I
guess
that′s
why
you
always
on
my
mind
Наверное
поэтому
ты
всегда
в
моих
мыслях
You′re
always
on
my
mind
(You're
always
on
my
mind)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(ты
всегда
в
моих
мыслях).
You′re
always
on
my
mind
(All
the
time)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(все
время).
You're
always
on
my
mind
(Thinking
′bout
you,
baby)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(думаю
о
тебе,
детка).
You're
always
on
my
mind
(And
you
know)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(и
ты
знаешь).
On
my
mind,
on
my
mind,
(Thinkin′
about
ya,
thinkin'
about
ya,
I
can't
stop
thinkin′
about
ya)
I
can′t
stop
thinkin'
about
ya
В
моих
мыслях,
в
моих
мыслях,
(думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе)
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
On
my
mind
(Thinkin′
about
ya,
thinkin'
about
ya,
I
can′t
stop
thinkin'
about
ya)
you′re
always
on
my
mind
В
моих
мыслях
(думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе)
ты
всегда
в
моих
мыслях.
On
my
mind
(Thinkin'
about
ya,
thinkin'
about
ya,
I
can′t
stop
thinkin′
about
ya)
В
моих
мыслях
(думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
не
могу
перестать
думать
о
тебе).
On
my
mind(Thinkin'
about
ya,
thinkin′
about
ya,
I
can't
stop
thinkin′
about
ya)
you're
always
on
my
mind
В
моих
мыслях(думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе)
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You′re
always
on
my
mind
(Hey,
now,
you
got
me
thinking)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(Эй,
ты
заставила
меня
задуматься).
You're
always
on
my
mind
(Thinkin'
of
you,
you′re
away)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(я
думаю
о
тебе,
но
ты
далеко).
You′re
always
on
my
mind
(Nobody
babe,
nobody
babe...
You)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(никто,
детка,
никто,
детка...
ты).
You're
always
on
my
mind
(Thinkin′
of
you,
thinking,
baby)
All
I
do
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(думаю
о
тебе,
думаю,
детка)
Все,
что
я
делаю.
All
I
do
is
think
of
you
(Thinkin'
about
ya,
thinkin′
about
ya,
I
can't
stop
thinkin′
about
ya)
Все,
что
я
делаю,
- это
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе).
You're
always
on
my
mind
(Thinkin'
about
ya,
thinkin′
about
ya,
I
can′t
stop
thinkin'
about
ya)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе).
You′re
always
on
my
mind
(Thinkin'
about
ya,
thinkin′
about
ya,
I
can't
stop
thinkin′
about
ya)
Ты
всегда
в
моих
мыслях
(я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Brian Alexander, Scott Oliver Augusta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.