Paroles et traduction Syd - Moving Mountains
Moving Mountains
Передвигая горы
I
could
write
a
hundred
songs
for
you
Я
могла
бы
написать
для
тебя
сотню
песен,
Sing
'em
all
night
long
to
you
Петь
их
всю
ночь
напролёт,
Even
break
the
law
for
you
Даже
нарушить
закон
ради
тебя,
Then
tell
the
judge
to
blame
it
all
on
me
А
потом
сказать
судье,
чтобы
он
во
всём
винил
меня.
Still
it
wouldn't
be
enough,
baby
Но
даже
этого
было
бы
недостаточно,
милый,
Got
me
questioning
your
love
lately
В
последнее
время
я
сомневаюсь
в
твоей
любви.
Is
it
me
or
is
it
you?
Это
я
или
ты?
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи
мне,
что
мне
делать,
'Cause
I've
been
moving
mountains
for
you
Потому
что
я
двигала
горы
ради
тебя,
I've
been
moving
mountains
for
you
Я
двигала
горы
ради
тебя,
Working
my
fingers
to
the
bone
Работала
не
покладая
рук,
Working
my
fingers
to
the
bone
Работала
не
покладая
рук,
And
what
I
got
to
show
for
it?
И
что
я
получила
взамен?
Tell
me,
what
I
got
to
show
for
it?
Скажи
мне,
что
я
получила
взамен?
I've
been
moving
mountains
for
you
Я
двигала
горы
ради
тебя.
Used
to
take
you
on
the
road
with
me
Раньше
я
брала
тебя
с
собой
в
дорогу,
Backstage,
all
of
the
shows
with
me
За
кулисы,
на
все
свои
концерты,
Hotel,
top
floor
with
me
В
отель,
на
самый
верхний
этаж,
Seashell,
seashore
with
me
На
морской
берег,
к
берегу
моря,
Don't
you
know
I
do
it
all
for
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
делаю
всё
это
для
тебя?
Catch
a
case,
I
take
the
fall
for
you
Попадусь
на
деле
— возьму
вину
на
себя,
You
don't
appreciate
a
thing,
babe
Ты
не
ценишь
ничего,
детка,
Got
me
out
here
lookin'
crazy
Из-за
тебя
я
выгляжу
сумасшедшей.
'Cause
I've
been
moving
mountains
for
you
Потому
что
я
двигала
горы
ради
тебя,
I've
been
moving
mountains
for
you
Я
двигала
горы
ради
тебя,
Working
my
fingers
to
the
bone
Работала
не
покладая
рук,
Working
my
fingers
to
the
bone
Работала
не
покладая
рук,
And
what
I
got
to
show
for
it?
И
что
я
получила
взамен?
Tell
me,
what
I
got
to
show
for
it?
Скажи
мне,
что
я
получила
взамен?
I've
been
moving
mountains
for
you
Я
двигала
горы
ради
тебя.
What
if
I
can't
be
your
world?
Что,
если
я
не
могу
быть
твоим
миром?
While
it's
lost
up
in
the
sky
Пока
он
где-то
там,
в
небесах,
Baby
you
know
I
been
workin'
Детка,
ты
же
знаешь,
я
работала,
While
I
was
on
the
moon
Пока
была
на
луне,
Got
some
diamonds
for
you,
girl
Добыла
для
тебя
бриллианты,
милый,
Bring
them
home
for
you
to
try
Принесла
их
тебе
примерить,
Gave
me
nothing
in
return
А
ты
не
дал
мне
ничего
взамен,
Guess
it's
me,
myself
and
I
Похоже,
мне
остаётся
только
я
сама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Myvett, Javonte Demar Pollard, Sydney Loren Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.