SYML - Bed (Live from Nest Recorders) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SYML - Bed (Live from Nest Recorders)




In the still of the night
В тишине ночи ...
At the foot of your bed
У подножия твоей кровати.
Guess I was lost
Думаю, я был потерян.
Guess I got in over my head
Кажется, я забрался в голову.
Finger to lips
Палец к губам.
In the blink of an eye
В мгновение ока ...
I fell to my knees
Я упал на колени.
I will pray to you tonight
Я буду молиться Тебе сегодня вечером.
We could fly
Мы могли бы летать.
But you didn't wanna fall, you didn't wanna fall
Но ты не хотел падать, ты не хотел падать.
We could die
Мы могли бы умереть.
But you're what I live for, you're what I live for
Но ты - то, ради чего я живу, Ты-то, ради чего я живу.
My skin hurts without your touch
Моя кожа болит без твоего прикосновения.
I didn't wanna think or ask too much but I
Я не хотел думать или спрашивать слишком много, но я ...
I didn't know better
Я не знал ничего лучше.
Kids in the dark
Дети в темноте.
In the still of the night
В тишине ночи
Nobody around
Никого нет рядом.
High above the city lights
Высоко над городскими огнями.
We could fly
Мы могли бы летать.
But you didn't wanna fall, you didn't wanna fall
Но ты не хотел падать, ты не хотел падать.
We could die
Мы могли бы умереть.
But you're what I live for, you're what I live for
Но ты - то, ради чего я живу, Ты-то, ради чего я живу.
In the still of the night
В тишине ночи ...
You need to believe
Тебе нужно верить.
I will be here
Я буду здесь.
Yes, I will be waiting to receive
Да, я буду ждать, чтобы получить.
We could fly
Мы могли бы летать.
I will never let you fall, I'll never let you fall
Я никогда не позволю тебе упасть, я никогда не позволю тебе упасть.
We can fly
Мы можем летать.
I will never let you fall, I'll never let you fall
Я никогда не позволю тебе упасть, я никогда не позволю тебе упасть.
In the still of the night
В тишине ночи
We can fly
Мы можем летать.
We can fly
Мы можем летать.
Guess I got in over my head
Кажется, я забрался в голову.
In the still of the night
В тишине ночи
We can fly
Мы можем летать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.