SYML - Take Me Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SYML - Take Me Apart




Look at the desperate man
Посмотри на отчаявшегося мужчину
Clutching with broken hands
Сжимая сломанной рукой
Wondering how it ends
Интересно, как это закончится
Stumbling back and forth
Спотыкаясь назад и вперед
Looking to start a war
Глядя на войну
I'm lucky he was a friend
Мне повезло, что он был другом
Wait, take me apart and I'll flow like water
Подожди, разорви меня, и я потечу, как вода
Slowly fade, I'm disappearing again
Медленно исчезаю, я снова исчезаю
He would've risked it all
Он бы рискнул всем
He wanted to heed the call
Он хотел прислушаться к призыву
This was the last attempt
Это была последняя попытка
But as he turned to go
Но когда он повернулся, чтобы уйти
Broken voice cuts through the cord
Сломанный голос прорезает шнур
This ain't how it ends
Это не то, как это заканчивается
Wait, take me apart and I'll flow like water
Подожди, разорви меня, и я потечу, как вода
Slowly fade, I'm disappearing again
Медленно исчезаю, я снова исчезаю
Time and space, there's never enough and I don't mind waiting
Времени и пространства никогда не бывает, и я не против подождать
For the day, everyone here will go mad
В течение дня все здесь пойдут
(Wait) too late
(Подожди) слишком поздно
(Take me apart) to cut me down
(Разбери меня), чтобы порезать меня
(And I'll flow like water) tear me to pieces
я потечу, как вода) рвать меня на куски
(Slowly fade) too late
(Медленно исчезают) слишком поздно
(I'm disappearing again) to cut me down
снова исчезаю), чтобы порезать меня
Tear me to pieces
Разорви меня на куски
(Time and space) too late
(Время и пространство) слишком поздно
(There's never enough) to cut me down
(Этого никогда не бывает), чтобы сократить меня
(And I don't mind waiting) tear me to pieces
я не против подождать) разорви меня на куски
(For the day) too late
(На день) слишком поздно
(Everyone here) to cut me down
(Все здесь), чтобы сбить меня
(Will go mad)
(Сойдет с ума)
I was the foolish man
Я был глупцом
Living to fight again
Жить, чтобы снова сражаться
But dying to find the end
Но умираю, чтобы найти конец





Writer(s): Brian Fennell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.