SYML - The War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SYML - The War




Here stands a man
Здесь стоит человек.
At the bottom of a hole he's made
На дне ямы, которую он сделал.
Still sweating from the rush
Все еще потеет от пота.
His body tense
Его тело напряжено.
His hands, they shake
Его руки дрожат.
Oh this, this is a mad boy
О, это, это безумный мальчик.
Here stands a man
Здесь стоит человек.
With a bullet in his clenched right hand
С пулей в его сжатой правой руке.
Don't push him, son
Не дави на него, сынок.
For he's got the power to crush this land
Ведь у него есть сила сокрушить эту землю.
Oh hear, hear him cry, boy
О, слышишь, слышишь, как он плачет, парень?
Don't you ever leave me alone
Никогда не оставляй меня в покое.
My war is over
Моя война окончена.
Be my shelter from the storm
Будь моим укрытием от бури.
My war is over
Моя война окончена.
I am a sad boy
Я грустный мальчик.
Here stands a man
Здесь стоит человек.
At the bottom of a hole he's made
На дне ямы, которую он сделал.
Still sweating from the rush
Все еще потеет от пота.
His body tense
Его тело напряжено.
His hands, they shake
Его руки дрожат.
Oh this, this is a mad boy
О, это, это безумный мальчик.
Here stands a man
Здесь стоит человек.
With a bullet in his clenched right hand
С пулей в его сжатой правой руке.
But don't push him, son
Но не дави на него, сынок.
For he's got the power to crush this land
Ведь у него есть сила сокрушить эту землю.
Oh hear, hear him cry, boy
О, слышишь, слышишь, как он плачет, парень?
Don't you ever leave me alone
Никогда не оставляй меня в покое.
My war is over
Моя война окончена.
Be my shelter from the storm
Будь моим укрытием от бури.
My war is over
Моя война окончена.
I am a sad boy
Я грустный мальчик.
Don't you ever leave me alone
Никогда не оставляй меня в покое.
Be my shelter from the storm
Будь моим укрытием от бури.
My war is over
Моя война окончена.
I am a sad boy
Я грустный мальчик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.