Paroles et traduction SYREX - Summertime Sadness (Nightcore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Sadness (Nightcore)
Kiss
me
hard
before
you
go
Крепко
поцелуй
меня,
прежде
чем
уйти
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел
чтобы
ты
знал
That,
baby,
you're
the
best
Это
ребенок
ты
лучший
I
got
my
red
dress
on
tonight
Сегодня
вечером
я
надела
красное
платье
Dancing
in
the
dark
in
the
pale
moonlight
Танцуя
в
темноте
при
бледном
лунном
свете
Done
my
hair
up
real
big
beauty
queen
style
Уложила
прическу
в
стиле
королевы
красоты.
High
heels
off,
I'm
feeling
alive
Сними
каблуки,
я
чувствую
себя
живым
Oh,
my
God,
I
feel
it
in
the
air
О,
Боже
мой,
я
чувствую
это
в
воздухе
Telephone
wires
above
are
sizzling
like
a
snare
Телефонные
провода
наверху
шипят,
как
ловушка.
Honey,
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Дорогая,
я
горю,
я
чувствую
это
повсюду.
Nothing
scares
me
anymore
Меня
больше
ничего
не
пугает
Kiss
me
hard
before
you
go
Крепко
поцелуй
меня,
прежде
чем
уйти
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел
чтобы
ты
знал
That,
baby,
you're
the
best
Это
ребенок
ты
лучший
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
это
лето,
летняя
грусть
S-s-summertime,
summertime
sadness
Сс-лето,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
Получил
это
лето,
летнюю
грусть
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
I'm
feelin'
electric
tonight
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
наэлектризованным
Cruising
down
the
coast
goin'
'bout
99
Круиз
по
побережью
в
стиле
99.
Got
my
bad
baby
by
my
heavenly
side
Мой
плохой
ребенок
у
меня
на
небесной
стороне
I
know
if
I
go,
I'll
die
happy
tonight
Я
знаю,
если
я
пойду,
я
умру
счастливым
сегодня
вечером
Oh,
my
God,
I
feel
it
in
the
air
О,
Боже
мой,
я
чувствую
это
в
воздухе
Telephone
wires
above
are
sizzling
like
a
snare
Телефонные
провода
наверху
шипят,
как
ловушка.
Honey,
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Дорогая,
я
горю,
я
чувствую
это
повсюду.
Nothing
scares
me
anymore
Меня
больше
ничего
не
пугает
Kiss
me
hard
before
you
go
Крепко
поцелуй
меня,
прежде
чем
уйти
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел
чтобы
ты
знал
That,
baby,
you're
the
best
Это
ребенок
ты
лучший
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
это
лето,
летняя
грусть
S-s-summertime,
summertime
sadness
Сс-лето,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
Получил
это
лето,
летнюю
грусть
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard W Jr Nowels, Lana Del Rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.