SZA feat. Don Toliver - Joni (feat. Don Toliver) - traduction des paroles en allemand

Joni (feat. Don Toliver) - SZA , Don Toliver traduction en allemand




Joni (feat. Don Toliver)
Joni (feat. Don Toliver)
Summer's over, and the money gone
Der Sommer ist vorbei, und das Geld ist weg
I miss my mama when the tide is low
Ich vermisse meine Mama, wenn die Ebbe kommt
Moon corrals us to the water and my daddy calls on his
Der Mond treibt uns zum Wasser, und mein Papa ruft nach seiner
Favorite daughter for a host of loving words, I might oblige him
Lieblingstochter, für eine Reihe von liebevollen Worten, vielleicht komme ich ihm entgegen
If the money right, is the pussy good?
Wenn das Geld stimmt, ist die Muschi gut?
I keep it tight for the right one
Ich halte sie eng für den Richtigen
Save it all for the right one, call it perfect timing
Spare sie auf für den Richtigen, nenne es perfektes Timing
Make it bounce, baby, do a little more
Lass es hüpfen, Baby, mach ein bisschen mehr
I've been wiped out, like, three times
Ich wurde ausgelöscht, etwa dreimal
Beat that shit, call me nine lives
Schlag drauf, nenn mich neun Leben
I got perfect time, I got perfect timing
Ich habe perfektes Timing, ich habe perfektes Timing
Perf-
Perf-
I can't stop 'til my shit shine
Ich kann nicht aufhören, bis mein Scheiß glänzt
I can't stop 'til I reach my pеrfect
Ich kann nicht aufhören, bis ich mein Perfektes erreiche
Tick-tock 'til it go away
Tick-Tack, bis es weggeht
Time waits for nary man
Die Zeit wartet auf niemanden
I regrеt all the things we said in haste
Ich bereue all die Dinge, die wir in Eile gesagt haben
Knowin' the golden hour awaits for me, twilight calls my name
Wissend, dass die goldene Stunde auf mich wartet, ruft die Dämmerung meinen Namen
Wrist froze, let the ice call my name too loud
Handgelenk gefroren, lass das Eis auch meinen Namen zu laut rufen
Double zeroes by my name now
Doppelte Nullen bei meinem Namen jetzt
"And it all makes sense in the end," that's what they say to us
"Und am Ende ergibt alles einen Sinn", das sagen sie uns
Spendin' our time smoking that angel dust
Wir verbringen unsere Zeit damit, diesen Engelsstaub zu rauchen
We on perfect time, perfect timing
Wir haben perfektes Timing, perfektes Timing
We got per- (we got)
Wir haben per- (wir haben)
Okay, we fell out, but where I've been
Okay, wir haben uns gestritten, aber wo ich war
See, I can't go, no, no, no, no, no more
Siehst du, ich kann nicht gehen, nein, nein, nein, nein, nicht mehr
Been around, up and down, oh
War überall, auf und ab, oh
Been around myself
War bei mir selbst
Been down on a lonely road, oh-oh
War auf einer einsamen Straße, oh-oh
We spend the night and we kept it tidy
Wir verbrachten die Nacht und hielten es ordentlich
I'm so ready for many more, many more times (more)
Ich bin so bereit für viel mehr, viel mehr Male (mehr)
Many more, many more
Viel mehr, viel mehr
Talk love, girl, I need me plenty more (plenty more)
Sprich von Liebe, Junge, ich brauche viel mehr (viel mehr)
For many more, many more times
Für viel mehr, viel mehr Male






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.