SZA feat. Calvin Harris - The Weekend (Funk Wav Remix) (Mix Version) - traduction des paroles en allemand

The Weekend (Funk Wav Remix) (Mix Version) - SZA , Calvin Harris traduction en allemand




The Weekend (Funk Wav Remix) (Mix Version)
Das Wochenende (Funk Wav Remix) (Mix Version)
You say you got a girl
Du sagst, du hast 'ne Freundin
How you want me?
Wie willst du mich?
How you want me when you got a girl?
Wie willst du mich, wenn du 'ne Freundin hast?
The feelin′ is reckless
Das Gefühl ist rücksichtslos
Of knowin' it′s selfish
Zu wissen, dass es selbstsüchtig ist
And knowin' I'm desperate
Und zu wissen, dass ich verzweifelt bin
Gettin′ all in your love
Mich ganz in deine Liebe zu stürzen
Fallin′ all over love, like
Mich ganz in die Liebe zu verlieben, so wie
Do it 'til it hurts less
Tu es, bis es weniger weh tut
Hanging out the back, all up in your lap
Hinten rumhängen, ganz auf deinem Schoß
Like is you comin′ home?
So nach dem Motto, kommst du nach Hause?
Is you out with her?
Bist du mit ihr unterwegs?
I don't care long as you′re here
Mir egal, solange du hier bist
By 10:30, no later than
Bis 10:30 Uhr, nicht später als
Drop them drawers, give me what I want
Lass die Hosen fallen, gib mir, was ich will
My man is my man, is your man
Mein Mann ist mein Mann, ist dein Mann
Heard it's her man too
Hab gehört, er ist auch ihr Mann
My man is my man, is your man
Mein Mann ist mein Mann, ist dein Mann
Heard that′s her man
Hab gehört, das ist ihr Mann
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
Dienstag und Mittwoch, Donnerstag und Freitag
I just keep him satisfied through the weekend
Ich halte ihn einfach übers Wochenende zufrieden
You're like 9 to 5, I'm the weekend
Du bist wie 9 bis 5, ich bin das Wochenende
Make him lose his mind every weekend
Lass ihn jedes Wochenende den Verstand verlieren
You take Wednesday, Thursday
Du nimmst Mittwoch, Donnerstag
Then just send him my way
Dann schick ihn einfach zu mir
Think I got it covered for the weekend
Denk, ich hab's fürs Wochenende abgedeckt
I gotta say I′m in the mood for a little bit more of that
Ich muss sagen, ich bin in Stimmung für ein bisschen mehr davon
I mean I′m saying what kind of deal, just two days?
Ich meine, ich frage, was für ein Deal, nur zwei Tage?
I need me at least 'bout four of them
Ich brauche mindestens vier davon
More of them, more of you on me
Mehr davon, mehr von dir auf mir
On us, just tell me you want me, yeah
Auf uns, sag mir einfach, dass du mich willst, yeah
Monday and I′ll be at your door
Montag und ich steh vor deiner Tür
Ready to take her place
Bereit, ihren Platz einzunehmen
Ready to give you
Bereit, dir zu geben
What you've been missin′ on weekdays
Was du an Wochentagen vermisst hast
What you've been waitin′ for
Worauf du gewartet hast
10:30, no later than
10:30 Uhr, nicht später als
Drop them drawers, I know what you want
Lass die Hosen fallen, ich weiß, was du willst
My man is my man, is your man
Mein Mann ist mein Mann, ist dein Mann
Heard it's her man too
Hab gehört, er ist auch ihr Mann
My man is my man, is your man
Mein Mann ist mein Mann, ist dein Mann
Heard that's her man
Hab gehört, das ist ihr Mann
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
Dienstag und Mittwoch, Donnerstag und Freitag
I just keep him satisfied through the weekend
Ich halte ihn einfach übers Wochenende zufrieden
You′re like 9 to 5, I′m the weekend
Du bist wie 9 bis 5, ich bin das Wochenende
Make him lose his mind every weekend
Lass ihn jedes Wochenende den Verstand verlieren
You take Wednesday, Thursday
Du nimmst Mittwoch, Donnerstag
Then just send him my way
Dann schick ihn einfach zu mir
Think I got it covered for the weekend
Denk, ich hab's fürs Wochenende abgedeckt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.