Paroles et traduction SZA feat. Travis Scott - Open Arms (feat. Travis Scott)
Open Arms (feat. Travis Scott)
Открытые объятия (feat. Travis Scott)
When
you
do
your
best
you
ca—,
I
done
told
you
Когда
ты
стараешься
изо
всех
сил,
я
же
говорила
тебе
When
you
do
your
best,
hell,
that's
all
you
can
do
Когда
ты
стараешься
изо
всех
сил,
это
всё,
что
ты
можешь
сделать
You
and
me
and
anybody
else
Ты,
я
и
все
остальные
So
they
always
start
talkin'
Поэтому
они
всегда
начинают
болтать
I'm
runnin'
away
from
where
I'm
from
Я
бегу
оттуда,
откуда
я
родом
Never
can
stay
with
no
one
Никогда
не
могу
остаться
ни
с
кем
Lovin'
you
almost
feels
like
somethin'
Любить
тебя
почти
как
будто
что-то
значит
When
no
one's
around
me
Когда
никого
нет
рядом
You
lost
and
found
me
Ты
потерял
и
нашёл
меня
I
was
surrounded
Я
была
окружена
With
open,
open,
open,
open
arms
(Ooh)
Открытыми,
открытыми,
открытыми,
открытыми
объятиями
(Оу)
Open
arms,
you
give
me
open
Открытыми
объятиями,
ты
даришь
мне
открытость
I'm
so
devoted
Я
так
тебе
предана
You
keep
me
open
(Ooh),
open
arms
Ты
помогаешь
мне
оставаться
открытой
(Оу),
открытые
объятия
I'm
so
devoted
to
you,
to
you,
to
you
Я
так
тебе
предана,
тебе,
тебе,
тебе
Spent
your
life
bein'
hopeless
Ты
провел
свою
жизнь
в
безнадежности
Chokin'
on
insecurity
Задыхаясь
от
неуверенности
I
know,
oh,
this
is
bad
Я
знаю,
о,
это
плохо
But,
please,
put
a
leash
on
me
anyway
Но,
пожалуйста,
всё
равно
накинь
на
меня
поводок
Who
needs
self-esteem
anyway?
Кому
вообще
нужна
самооценка?
I
hate
myself
to
make
you
stay
Я
ненавижу
себя,
чтобы
ты
остался
Push
me
away,
I'll
be
right
here
(Here)
Оттолкни
меня,
я
буду
прямо
здесь
(Здесь)
With
open,
open,
open,
open
arms
(Ooh)
С
открытыми,
открытыми,
открытыми,
открытыми
объятиями
(Оу)
Open
arms,
you
give
me
open
Открытыми
объятиями,
ты
даришь
мне
открытость
I'm
so
devoted
Я
так
тебе
предана
You
keep
me
open
(Ooh),
open
arms
Ты
помогаешь
мне
оставаться
открытой
(Оу),
открытые
объятия
I'm
so
devoted
to
you
(Ooh),
to
you,
to
you
Я
так
тебе
предана
(Оу),
тебе,
тебе,
тебе
No
matter
what
come
between
us,
yeah,
I
decided
(Ayy)
Неважно,
что
встанет
между
нами,
да,
я
решила
(Ага)
I'm
forever
ridin'
(Ride),
you're
forever
guidin'
(Ayy)
Я
буду
с
тобой
вечно
(Вечно),
ты
всегда
будешь
моим
гидом
(Ага)
Pull
up
on
an
opp,
hit
his
curve
up,
slidin'
(Brr)
Подкачу
к
врагу,
врежусь
в
его
тачку,
ускользну
(Брр)
Notice
when
you
mad,
ain't
no
words,
just
silence
(Ooh)
Замечаю,
когда
ты
зол,
ни
слова,
только
тишина
(Оу)
You
my
favorite
color,
now
you
seein'
every
shade
of
me
Ты
мой
любимый
цвет,
теперь
ты
видишь
каждый
мой
оттенок
You
say
that
I'm
trippin',
I
hit
back
like,
"Where
you
takin'
me?"
Ты
говоришь,
что
я
схожу
с
ума,
я
огрызаюсь:
"Куда
ты
меня
ведешь?"
Locked
in
for
life,
on
God,
no
replacin'
me
Прикована
к
тебе
на
всю
жизнь,
клянусь
Богом,
мне
нет
замены
Consequences,
repercussions,
karma
keep
on
changin'
me
(Ooh
yeah)
Последствия,
отголоски,
карма
продолжают
менять
меня
(О,
да)
For
you
I
trust,
face
card,
valid
ID
(Ooh)
Тебе
я
доверяю,
главное
лицо,
действующее
удостоверение
личности
(Оу)
C'est
la
vie,
go
to
Paris,
it
ain't
five-star,
it
ain't
me
Такова
жизнь,
поехать
в
Париж,
если
это
не
пять
звезд,
то
это
не
я
Over-solid,
keep
it
concrete
(Ahh),
I'ma
bet
it
on
your
whole
fee
Сверхпрочная,
давай
оставим
всё
как
есть
(Ааа),
я
готова
поставить
на
кон
весь
твой
гонорар
Just
don't
switch
sides,
I
could
buy
a
piece,
your
wrist
AP
(Ahh)
Только
не
переходи
на
другую
сторону,
я
могла
бы
купить
часы,
твои
AP
(Ааа)
Through
the
ups
and
downs
and
all
the
heat
Сквозь
взлеты
и
падения
и
всю
эту
жару
Take
a
turn
and
tell
you
what
it
be
Развернись
и
скажи,
что
это
такое
Backshots
make
you
feel
relief,
anythin',
just
don't
you
ever
leave
Выстрелы
в
упор
заставляют
тебя
чувствовать
облегчение,
что
угодно,
только
никогда
не
уходи
I
guess
I
gotta
go
(Ooh)
Думаю,
мне
пора
(Оу)
I
guess
it's
time
to
go
Думаю,
пора
идти
I
gotta
let
you
go
Я
должна
отпустить
тебя
(I'm
so
devoted)
(Я
так
тебе
предана)
You
keep
me
open
(Ooh)
Ты
помогаешь
мне
оставаться
открытой
(Оу)
Gotta
let
you
go,
gotta
let
you
go
Должна
отпустить
тебя,
должна
отпустить
тебя
I
gotta
let
you
go,
I
must
Я
должна
отпустить
тебя,
я
должна
You
the
only
one
that's
holdin'
me
down
(Ooh)
Ты
единственный,
кто
меня
держит
(Оу)
Only
one
holdin'
me
down
(Ooh,
only
one)
Единственный,
кто
меня
держит
(Оу,
единственный)
'Cause
you
the
only
one
that's
holdin'
me
down
Потому
что
ты
единственный,
кто
меня
держит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Ford, Jacques Webster, Michael Uzowuru, Rob Bisel, Sza, Teo Halm
Album
SOS
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.