SZA - 30 For 30 (with Kendrick Lamar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SZA - 30 For 30 (with Kendrick Lamar)




30 For 30 (with Kendrick Lamar)
30 из 30 (с Kendrick Lamar)
I used to think about immature things
Раньше я думала о всяких глупостях
You know, like
Ну, знаешь,
Do you love me? Do you want me?
Ты меня любишь? Ты меня хочешь?
Are you gon' call me like you said you would?
Ты мне позвонишь, как обещал?
Is this really your real phone number?
Это действительно твой настоящий номер?
Some of y'all gon' get washed (washed)
Некоторые из вас смоются (смоются)
Some of y'all just gon' pop shit
Некоторые из вас будут просто выпендриваться
Some of y'all just gon' talk (talk)
Некоторые из вас будут просто трепаться (трепаться)
But none of y'all ain't really got shit
Но ни у кого из вас на самом деле ничего нет
Some of y'all just look lost
Некоторые из вас просто выглядят потерянными
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Я дарю такие чувства, к которым ты не привык
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Клянусь, я бы была спокойна, если бы не ты (да, да)
Only want your love if it's solid
Хочу твоей любви, только если она настоящая
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
А если ты хочешь поиграть со мной, то пошел ты (ха)
And that's the way I like it
И мне это нравится
That's the way I like it
Мне это нравится
And that's the way I like it
Мне это нравится
Ain't cookin' a smile for none of these bitches
Не буду улыбаться ни одной из этих сучек
That's the way I like it
Мне это нравится
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
Стираю их в порошок прямо перед их парнями
That's the way I like it
Мне это нравится
I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm
Я 30 из 30, я 30 из 30, я 30 из 30, я 30 из 30, я
Chat
Болтаю
'Til they fold that bitch, no yoga mat
Пока они не свернутся в трубочку, без коврика для йоги
Chat
Болтаю
'Til they dead that nigga, don't hit me back
Пока они не прикончат этого типа, не перезванивай мне
Chat
Болтаю
Should've ran that nigga, no questions asked
Надо было бросить этого типа, без лишних вопросов
Chat, chat, they chattin', they chat
Болтаю, болтаю, они болтают, они болтают
When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
Когда солнце садится, все вокруг заставляет меня чувствовать себя одинокой, да
I love sad things, but right now, he's just the homie
Я люблю грустить, но сейчас он просто приятель
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
Пытаюсь почувствовать себя хорошо внутри, он никогда не хочет обнять меня
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach, come press the line
Зажигай меня, ты меня заводишь, ты мой любимый тренер, давай, жми на газ
Fucking stress off, that's my only vice
Сбрасываю стресс, это моя единственная слабость
I take it off when he tell me if I'm feelin' fine
Снимаю его, когда он говорит, что я хорошо выгляжу
I run it up, risk it all like I'm rolling dice
Иду all-in, рискую всем, как будто бросаю кости
Takin' it all, it's my second life
Забираю всё, это моя вторая жизнь
That's me (that's me)
Это я (это я)
Passed out on a nigga backseat (backseat)
Отрубилась на заднем сиденье у какого-то типа (заднем сиденье)
Cashed out on a black-sand beach (uh)
Сорила деньгами на пляже с черным песком (ух)
Already know my body
Уже знаю свое тело
Already know that's me
Уже знаю, что это я
Bitch shit, then you might get mink, mink, mink, mink
Веди себя как стерва, и, возможно, получишь норку, норку, норку, норку
Only want the love if it's solid
Хочу любви, только если она настоящая
Some of y'all gon' get washed (washed)
Некоторые из вас смоются (смоются)
Some of y'all just gon' pop shit
Некоторые из вас будут просто выпендриваться
Some of y'all just gon' talk (talk)
Некоторые из вас будут просто трепаться (трепаться)
But none of y'all ain't really got shit
Но ни у кого из вас на самом деле ничего нет
Some of y'all just look lost
Некоторые из вас просто выглядят потерянными
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Я дарю такие чувства, к которым ты не привык
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Клянусь, я бы была спокойна, если бы не ты (да, да)
Only want your love if it's solid
Хочу твоей любви, только если она настоящая
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
А если ты хочешь поиграть со мной, то пошел ты (ха)
And that's the way I like it
И мне это нравится
Everything been otay (otay)
Все было окей (окей)
They salute me so damn much, every time show up, nigga hut, 'bout-face
Они так усердно мне салютуют, каждый раз, когда появляюсь, нигер, кругом, стой!
Everything no cut, I fuck y'all up, I'm really gon' trip 'bout bae (mm-mm)
Все четко, я вас всех порву, я правда схожу с ума по своему парню (мм-мм)
Blow the '87 guts, why they waitin' on us? Tell 'em I was on PCH
Взорву движок 87-го, чего они от нас ждут? Скажи им, что я была на PCH
You fuckin' with niggas that's thinkin' they cuter than you, oh
Ты связываешься с парнями, которые думают, что они симпатичнее тебя, о
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
Говоришь, что у тебя месячные, но у него тоже, о
The tables been turnin' so much, I was thinkin' it's foosball
Столько перемен, что я думала, это настольный футбол
The tenderness of 'em, mistakin' 'em for some wagyu, oh
Их нежность, принимаю ее за вагю, о
Walk, talk like Kenny, like boss
Хожу, говорю как Кенни, как босс
Like Solána, I promise, more buzz, it's a wasp
Как Солана, обещаю, больше шума, это оса
It's a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
Это кратер или космический корабль, заткнись, проваливай
No favors, I'll wager whatever you worth, I ball
Никаких поблажек, я поставлю все, что ты стоишь, я играю по-крупному
Somethin' about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
Что-то есть в скромной, обычной девушке, которая все еще может надрать задницу любой сучке
Thorough as fuck, don't need your bitch ass
Чертовски основательная, не нуждаюсь в твоей заднице
Psychic as fuck, can read your bitch ass
Чертовски проницательная, могу прочитать твою задницу
Zodiac sign, it must be a Gemini moon 'cause, shit, we about to go half
Знак зодиака, должно быть, Луна в Близнецах, потому что, черт возьми, мы сейчас разорвемся пополам
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
Ошибочно, никто не был в своем уме, но сколько тел побывало в ее постели?
Some of y'all gon' get washed (washed)
Некоторые из вас смоются (смоются)
Some of y'all just gon' pop shit
Некоторые из вас будут просто выпендриваться
Some of y'all just gon' talk (talk)
Некоторые из вас будут просто трепаться (трепаться)
But none of y'all ain't really got shit
Но ни у кого из вас на самом деле ничего нет
Some of y'all just look lost
Некоторые из вас просто выглядят потерянными
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Я дарю такие чувства, к которым ты не привык
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Клянусь, я бы была спокойна, если бы не ты (да, да)
Only want your love if it's solid
Хочу твоей любви, только если она настоящая
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
А если ты хочешь поиграть со мной, то пошел ты (ха)
And that's the way I like it
И мне это нравится
That's the way I like it
Мне это нравится
That's the way I like it
Мне это нравится
Ain't cookin' a smile for none of these bitches
Не буду улыбаться ни одной из этих сучек
That's the way I like it
Мне это нравится
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
Стираю их в порошок прямо перед их парнями
That's the way I like it
Мне это нравится
I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm
Я 30 из 30, я 30 из 30, я 30 из 30, я 30 из 30, я
Chat
Болтаю
'Til they fold that bitch, no yoga mat
Пока они не свернутся в трубочку, без коврика для йоги
Chat
Болтаю
'Til they dead that nigga no strings attached
Пока они не прикончат этого типа, без обязательств
Chat
Болтаю
Should've ran that nigga, no questions asked
Надо было бросить этого типа, без лишних вопросов
Chat, they chattin', they chattin', they chat
Болтаю, они болтают, они болтают, они болтают
Chat
Болтаю
Do I let him bump his gums or get him whacked?
Позволить ему чесать языком или прикончить его?
Chat
Болтаю
Do I take his head off and wear it for fashion?
Отрубить ему голову и носить ее как модный аксессуар?
Chat
Болтаю
Do I do my stuff and take it to the max?
Сделать свое дело и выжать из него максимум?
Chat, they chattin', they chattin', they chat
Болтаю, они болтают, они болтают, они болтают





Writer(s): Anthony Jermaine White, Kendrick Lamar, Sza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.