SZA - Awkward - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SZA - Awkward




Awkward
Неловко
Time passing
Время идёт
Time, time passing
Время, время идёт
You wanted to know what the hype was all about
Ты хотел знать, из-за чего весь этот шум
So I came back
Вот я и вернулась
Then we fucked a little bit and I was out
Потом мы немного потрахались, и я ушла
Did not say "bye"
Даже не попрощалась
It was worth it (ooh, it was)
Оно того стоило (ох, ещё как стоило)
I would do it again (hey)
Я бы сделала это снова (эй)
I know you hurt me, but (hey)
Знаю, ты сделал мне больно, но (эй)
This is more than a friendship
Это больше, чем просто дружба
Now, I made it awkward
Теперь я всё испортила
Why did you let me do it?
Зачем ты мне это позволил?
I made it, I make it awkward (hey, hey)
Я всё испортила, я всегда всё порчу (эй, эй)
He wasn't ready for it (hey, hey)
Ты был не готов к этому (эй, эй)
But can we still love on each other?
Но можем ли мы всё ещё любить друг друга?
Can we still touch on each other?
Можем ли мы всё ещё касаться друг друга?
Can we still not judge each other?
Можем ли мы всё ещё не осуждать друг друга?
You know, you know I make it awkward
Ты же знаешь, знаешь, что я всё испорчу
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох
I cannot love everybody, but you isn't anybody
Я не могу любить всех подряд, но ты не такой, как все
You look at me differеnt, so I let you see my body (body, body, body)
Ты смотришь на меня иначе, поэтому я позволила тебе увидеть моё тело (тело, тело, тело)
Now we don't seem to get along
Теперь, кажется, мы не ладим
Now I rеgret it all
Теперь я жалею обо всём
Still, it was worth it
И всё же это того стоило
I would do it again
Я бы сделала это снова
I know you hurt me, but
Знаю, ты сделал мне больно, но
It is just deeper than friendship
Это нечто большее, чем просто дружба
Now, let's keep it awkward
Давай оставим всё как есть
I think we're ready for it, yeah, mmh
Думаю, мы к этому готовы, да, ммм
Let's keep it awkward
Давай оставим всё как есть
I know I'm ready for it, you feel me?
Я знаю, что я готова к этому, ты же понимаешь меня?
Can we still love on each other?
Можем ли мы всё ещё любить друг друга?
Can we still touch on each other?
Можем ли мы всё ещё касаться друг друга?
Can we still not judge each other?
Можем ли мы всё ещё не осуждать друг друга?





Writer(s): Solana "sza" Imani Rowe, Michael Uzowuru, Kelsey Gonzalez, Rutherford Henry Iii Allison, Cody Fayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.